
Nachfolgend der Liedtext #Faena Interpret: ZOO mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
ZOO
Nom, direcció, telèfon, e-mail
foto amb la cara de ser super guai
premis guanyats, curros passats
cotxe, carnet, habilitats
incorporació inmediata
disponibilitat: jornada completa
deixar de banda poble i amics, paga la pena
el sacrifici comença per mi
Experiencia: birres i birres
sempre fent barres;
el Dalai Lama aguantant macarres
a homes que aspiren a ser mobles
menjant-me les lliçons de vida de mig poble
un veterà de guerra, un tonto en el amor
un somniador, un inventor de jerga
un vividor de barri, del under el millor
sempre perdent al joc de menjar merda
Fuck!
foc!!!
maten a base de por
precarietat i tristesa
no té altre nom: explotació,
trauen de tu la riquesa
volen que et trenques l’esquena
ningú mereix eixa pena
nuga al patró, plena el bidó
foc i fi de la faena
I tu?
de part de qui vens?
quants diplomes?
quina és la formació que tens?
que ens dones?
què pena un expedient tan impecable
tu eres pa mi sols un negoci, estalvis
contrat de pràctiques, faena inabarcable
treball infame, salari miserable
paga la pena fer-ho en negre, al final
ells no perden i tu no vas a jubilar-te mai
Curriculum amunt i avall, deseperança
la cara del que sap que açò no avança
quants volen convertir-se en un heroi trobant feina?
quants tenen ja la soga al coll?
les ganes de morir-se o matar, equilibrismes
caminant per abismes
les ganes de cremar ETT’s indignes
que anomenen treball al esclavisme
Fuck!
foc!!!
maten a base de por
precarietat i tristesa
no té altre nom: explotació
trauen de tu la riquesa…
volen que et trenques l’esquena
ningú mereix eixa pena
nuga al patró, plena el bidó
foc i fi de la faena
Massa pressió, poca passió
molta rutina, obligacions
poc de jornal, trist i real
massa que perden, tants pocs guanyant
moltes mogudes i gordes
massa reformes i normes
poca justicia social,
molta avaricia i molt poca sal!
Fuck!
foc!!!
maten a base de por
precarietat i tristesa
no té altre nom: explotació,
trauen de tu la riquesa
volen que et trenques l’esquena
ningú mereix eixa pena
nuga al patró, plena el bidó
foc i fi de la faena
Fuck!
foc!!!
maten a base de por
precarietat i tristesa
no té altre nom: explotació,
trauen de tu la riquesa
volen que et trenques l’esquena
ningú mereix eixa pena
nuga al patró, plena el bidó
foc i fi de la faena
Name, Adresse, Telefon, E-Mail
Foto mit dem Gesicht, super cool zu sein
Preise gewonnen, Curros bestanden
Auto, Führerschein, Fähigkeiten
sofortiger Einbau
Verfügbarkeit: ganztägig
Dorf und Freunde beiseite legen, es lohnt sich
das Opfer beginnt mit mir
Erlebnis: Biere und Biere
immer Riegel machen;
der Dalai Lama, der Zuhälter hochhält
für Männer, die danach streben, Möbel zu sein
frisst mich die Lektionen des halben Dorflebens
ein Kriegsveteran, ein Narr in der Liebe
ein Träumer, ein umgangssprachlicher Erfinder
ein lebendiger nachbarschaft, der unter den besten
verliere immer im scheißfressenden Spiel
Scheiße!
Feuer !!!
Töte die Angstbasis
Unsicherheit und Traurigkeit
hat keinen anderen Namen: Ausbeutung,
sie nehmen dir deinen Reichtum weg
Sie wollen, dass du dir das Rückgrat brichst
Niemand verdient diese Strafe
nuga das Muster, fülle die Trommel
Feuer und Arbeitsende
Und du?
Wo kommst du her
Wie viele Diplome?
welche ausbildung hast du?
was gibst du uns
Schade um eine so makellose Bilanz
Du bist mein einziges Geschäft, außer
Praktikumsvertrag, Hilfsarbeit
infame Arbeit, miserable Löhne
es lohnt sich am Ende in Schwarz
Sie verlieren nicht und Sie werden sich nie zurückziehen
Lehrplan rauf und runter, Verzweiflung
das Gesicht dessen, der dies weiß, bewegt sich nicht vorwärts
Wie viele wollen ein Held werden, der einen Job findet?
Wie viele haben das Seil um den Hals?
der Drang zu sterben oder getötet zu werden, balancierend
durch Abgründe gehen
der Drang, ETTs unwürdig zu verbrennen
die sie Sklavenarbeit nennen
Scheiße!
Feuer !!!
Töte die Angstbasis
Unsicherheit und Traurigkeit
es hat keinen anderen Namen: Ausbeutung
sie nehmen dir deinen Reichtum weg
Sie wollen, dass du dir das Rückgrat brichst
Niemand verdient diese Strafe
nuga das Muster, fülle die Trommel
Feuer und Arbeitsende
Zu viel Druck, zu wenig Leidenschaft
viel Routine, Verpflichtungen
kleine Zeitung, traurig und echt
zu viele um zu verlieren, so wenige um zu gewinnen
viele bewegt und fett
zu viele Reformen und Regeln
wenig soziale Gerechtigkeit,
viel Gier und sehr wenig Salz!
Scheiße!
Feuer !!!
Töte die Angstbasis
Unsicherheit und Traurigkeit
hat keinen anderen Namen: Ausbeutung,
sie nehmen dir deinen Reichtum weg
Sie wollen, dass du dir das Rückgrat brichst
Niemand verdient diese Strafe
nuga das Muster, fülle die Trommel
Feuer und Arbeitsende
Scheiße!
Feuer !!!
Töte die Angstbasis
Unsicherheit und Traurigkeit
hat keinen anderen Namen: Ausbeutung,
sie nehmen dir deinen Reichtum weg
Sie wollen, dass du dir das Rückgrat brichst
Niemand verdient diese Strafe
nuga das Muster, fülle die Trommel
Feuer und Arbeitsende
ZOO • 1981
ZOO • 1979
Ciudad Jara, La Vela Puerca, Colectivo Panamera • 2020
ZOO • 2015
Def Con Dos, ZOO • 2017
Ezetaerre, Dj Plan B, ZOO • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.