
Nachfolgend der Liedtext The Freak Interpret: Zoot mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Zoot
Step inside the tent ladies and gentlemen
To see the freak they call Jacko the dog face man
He walks like a man
He talks like a man
Yet he was born with the face of a dog
An actual freak of nature
Bright Lights
Blind me
And I’m whizzing by the people
Pushing, rushing
To the organ grinder’s music
And my eyes are running
And my legs are aching
And there’s people winning
And the carnival’s spinning
Merry — go round
Go round And they make me dizzy
People — shouting
As they shoot and win an ashtray
And my head is ringing
And my ears are flitting
And my hair is thinning
And the carnival’s spinning
After the people have gone
I walk along down sideshow ally
And from a tent I hear some crying
The sound of someone in pain
And written brightly on the canvas and woodwork
So that everybody would see
Was the question they pose to the public
«When is a man not a man
When he’s a freak in a sideshow»
But we all got to cry
Yes, we all got to cry
And we all got to cry
Bright lights
Blind me
And I’m questioned by the people
Pushing — rushing
To the organ grinder’s music
And my eyes are running
And my legs are achy
And there’s people crying
And the carnival’s dying
Betreten Sie das Zelt, meine Damen und Herren
Um den Freak zu sehen, nennen sie Jacko den Hundegesichter
Er geht wie ein Mann
Er redet wie ein Mann
Dennoch wurde er mit dem Gesicht eines Hundes geboren
Eine echte Laune der Natur
Helle Lichter
Blende mich
Und ich sause an den Leuten vorbei
Drängen, hetzen
Zur Musik des Drehorgelspielers
Und meine Augen tränen
Und meine Beine schmerzen
Und es gibt Menschen, die gewinnen
Und der Karneval dreht sich
Fröhlich – geh rum
Geh herum und sie machen mich schwindelig
Leute – schreien
Während sie schießen und einen Aschenbecher gewinnen
Und mein Kopf klingelt
Und meine Ohren flattern
Und mein Haar wird dünner
Und der Karneval dreht sich
Nachdem die Leute gegangen sind
Ich gehe die Nebenschauplatz-Verbündeten entlang
Und aus einem Zelt höre ich einige weinen
Das Geräusch von jemandem, der Schmerzen hat
Und hell auf die Leinwand und die Holzarbeiten geschrieben
Damit es jeder sieht
War die Frage, die sie der Öffentlichkeit stellen
«Wann ist ein Mann kein Mann
Wenn er ein Freak in einer Nebenshow ist»
Aber wir müssen alle weinen
Ja, wir müssen alle weinen
Und wir müssen alle weinen
Helle Lichter
Blende mich
Und ich werde von den Leuten befragt
Schieben – eilen
Zur Musik des Drehorgelspielers
Und meine Augen tränen
Und meine Beine schmerzen
Und es gibt Leute, die weinen
Und der Karneval stirbt
Zoot • 2018
Zoot • 2018
Zoot • 2018
Zoot • 2018
Zoot • 2018
Zoot • 2018
Zoot • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.