Зачем ты бросила меня - Виктор Королёв
С переводом

Зачем ты бросила меня - Виктор Королёв

  • Альбом: Укушу

  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:50

Nachfolgend der Liedtext Зачем ты бросила меня Interpret: Виктор Королёв mit Übersetzung

Liedtext " Зачем ты бросила меня "

Originaltext mit Übersetzung

Зачем ты бросила меня

Виктор Королёв

Оригинальный текст

Припев:

Зачем ты бросила меня, когда кругом весна?

Листочки ранние, в душе зеленая тоска.

Улыбки бабочки-девчонки шлют мне тут и там,

Ну, а душа моя от горя рвется пополам.

Луч солнца меня разбудил, проснулся я в доме один.

Записка твоя на столе: «Прощай, и забудь обо мне.»

Припев:

Зачем ты бросила меня, когда кругом весна?

Листочки ранние, в душе зеленая тоска.

Улыбки бабочки-девчонки шлют мне тут и там,

Ну, а душа моя от горя рвется пополам.

Зачем ты бросила меня, когда кругом весна?

Листочки ранние, в душе зеленая тоска.

Улыбки бабочки-девчонки шлют мне тут и там,

Ну, а душа моя от горя рвется пополам.

Гудок в телефоне поет, потом голос твой, словно лед.

Привет говорю тебе я, вернись, половинка моя.

Припев:

Зачем ты бросила меня, когда кругом весна?

Листочки ранние, в душе зеленая тоска.

Улыбки бабочки-девчонки шлют мне тут и там,

Ну, а душа моя от горя рвется пополам.

Зачем ты бросила меня, когда кругом весна?

Листочки ранние, в душе зеленая тоска.

Улыбки бабочки-девчонки шлют мне тут и там,

Ну, а душа моя от горя рвется пополам.

Зачем ты бросила меня, когда кругом весна?

Листочки ранние, в душе зеленая тоска.

Улыбки бабочки-девчонки шлют мне тут и там,

Ну, а душа моя от горя рвется пополам.

Зачем ты бросила меня, когда кругом весна?

Листочки ранние, в душе зеленая тоска.

Улыбки бабочки-девчонки шлют мне тут и там,

Ну, а душа моя от горя рвется пополам.

Перевод песни

Chor:

Warum hast du mich verlassen, wenn der Frühling da ist?

Die Blätter sind früh, es gibt grüne Melancholie in der Seele.

Das Lächeln eines Schmetterlingsmädchens schickt mich hierhin und dorthin,

Nun, meine Seele ist vor Kummer in zwei Hälften gerissen.

Ein Sonnenstrahl weckte mich auf, ich wachte allein im Haus auf.

Ihr Zettel liegt auf dem Tisch: „Tschüss und vergiss mich.“

Chor:

Warum hast du mich verlassen, wenn der Frühling da ist?

Die Blätter sind früh, es gibt grüne Melancholie in der Seele.

Das Lächeln eines Schmetterlingsmädchens schickt mich hierhin und dorthin,

Nun, meine Seele ist vor Kummer in zwei Hälften gerissen.

Warum hast du mich verlassen, wenn der Frühling da ist?

Die Blätter sind früh, es gibt grüne Melancholie in der Seele.

Das Lächeln eines Schmetterlingsmädchens schickt mich hierhin und dorthin,

Nun, meine Seele ist vor Kummer in zwei Hälften gerissen.

Der Piepton am Telefon singt, dann ist deine Stimme wie Eis.

Hallo, ich sage dir, komm zurück, meine Hälfte.

Chor:

Warum hast du mich verlassen, wenn der Frühling da ist?

Die Blätter sind früh, es gibt grüne Melancholie in der Seele.

Das Lächeln eines Schmetterlingsmädchens schickt mich hierhin und dorthin,

Nun, meine Seele ist vor Kummer in zwei Hälften gerissen.

Warum hast du mich verlassen, wenn der Frühling da ist?

Die Blätter sind früh, es gibt grüne Melancholie in der Seele.

Das Lächeln eines Schmetterlingsmädchens schickt mich hierhin und dorthin,

Nun, meine Seele ist vor Kummer in zwei Hälften gerissen.

Warum hast du mich verlassen, wenn der Frühling da ist?

Die Blätter sind früh, es gibt grüne Melancholie in der Seele.

Das Lächeln eines Schmetterlingsmädchens schickt mich hierhin und dorthin,

Nun, meine Seele ist vor Kummer in zwei Hälften gerissen.

Warum hast du mich verlassen, wenn der Frühling da ist?

Die Blätter sind früh, es gibt grüne Melancholie in der Seele.

Das Lächeln eines Schmetterlingsmädchens schickt mich hierhin und dorthin,

Nun, meine Seele ist vor Kummer in zwei Hälften gerissen.

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.