Две реки - Лиза Лукашина
С переводом

Две реки - Лиза Лукашина

  • Альбом: Две реки

  • Erscheinungsjahr: 2009
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:30

Nachfolgend der Liedtext Две реки Interpret: Лиза Лукашина mit Übersetzung

Liedtext " Две реки "

Originaltext mit Übersetzung

Две реки

Лиза Лукашина

Оригинальный текст

Небо делит две реки,

Одна — хладный поток,

А другая из сна.

Ты от бури сбереги,

Ведь одна — колкий лёд,

А другая — весна.

Пр.: Разрывается покой,

Разливается река.

Воды мчатся за тобой…

Лёд и солнце берега.

Знаю, мне не даст упасть

Музыка святых очей,

Бога неземная власть

И огонь Его свечей.

Гордость сушит силу вод

И скрывает их жизнь,

В ледяной пустоте.

Просит рая — небосвод,

Реки чистой воды,

Что искрятся во мне.

Перевод песни

Der Himmel teilt zwei Flüsse

Einer ist ein kalter Strom

Und das andere aus einem Traum.

Du rettest vor dem Sturm

Immerhin ist man scharfes Eis,

Und das andere ist der Frühling.

Etc.: Friedenspausen,

Der Fluss fließt.

Das Wasser rauscht hinter dir her...

Eis und Sonne an der Küste.

Ich weiß, ich werde dich nicht fallen lassen

Musik der heiligen Augen

Gottes überirdische Kraft

Und das Feuer Seiner Kerzen.

Stolz trocknet die Kraft des Wassers

Und verbirgt ihr Leben

In der eisigen Leere.

Fragt nach dem Paradies - dem Firmament,

Flüsse aus reinem Wasser,

das funkelt in mir.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.