Nachfolgend der Liedtext Лунная рапсодия Interpret: Леонид Утёсов, Эстрадный оркестр п/у Леонида Утёсова mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Леонид Утёсов, Эстрадный оркестр п/у Леонида Утёсова
Был вечер ясный, был тихий час,
Одна луна, как верный страж,
Оберегала в парке нас.
В тени ветвей
Пел соловей,
И песнь лилась,
И ночь была ясней от блеска ясных глаз.
Я помню лунную рапсодию
И соловьиную мелодию.
Твой профиль тонкий, голос звонкий,
Твои мечты — но где же ты?
Звучи же, лунная рапсодия,
Твой голос слышу в каждой ноте я.
Твои улыбки — в звуках скрипки,
Поют альты — я слышу: ты.
Счастья я не ищу теперь иного.
Вечер мне повторить бы лунный снова.
Сыграй мне лунную рапсодию.
Я напою тебе мелодию.
Хочу, как прежде, жить в надежде,
Что будут петь нам соловьи.
Не знаю, где ты, и где твой дом,
И как найти тебя на шумном нашем шаре на земном.
Встаёт заря, и мне пора
Забыть о том, что, может быть,
Меня и вспомнишь ты с трудом.
Es war ein klarer Abend, es war eine stille Stunde,
Ein Mond, wie ein treuer Wächter,
Hat uns im Park beschützt.
Im Schatten der Zweige
Die Nachtigall sang
Und das Lied floss
Und die Nacht war klarer durch den Glanz klarer Augen.
Ich erinnere mich an Mondrhapsodie
Und eine Nachtigall-Melodie.
Dein Profil ist dünn, deine Stimme sonor,
Deine Träume - aber wo bist du?
Klang, Mondrhapsodie,
Ich höre deine Stimme in jeder Note.
Dein Lächeln liegt in den Klängen der Geige,
Bratschen singen - ich höre: dich.
Ich suche jetzt nicht nach Glück.
Ich würde den Abendmond noch einmal wiederholen.
Spiel mir eine Mondrhapsodie.
Ich werde dir ein Lied singen.
Ich will nach wie vor in Hoffnung leben,
Was werden uns die Nachtigallen singen.
Ich weiß nicht, wo du bist, und wo ist dein Zuhause,
Und wie Sie auf unserem lauten Globus auf der Erde zu finden sind.
Die Morgendämmerung geht auf, und es ist Zeit für mich
Vergiss das vielleicht
Sie werden sich nur schwer an mich erinnern.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.