Звёзды - 25/17
С переводом

Звёзды - 25/17

  • Альбом: Байки из склепа

  • Erscheinungsjahr: 2020
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 1:50

Nachfolgend der Liedtext Звёзды Interpret: 25/17 mit Übersetzung

Liedtext " Звёзды "

Originaltext mit Übersetzung

Звёзды

25/17

Оригинальный текст

Мальчик упал со звезды на Землю.

Как Тунгусский метеорит.

Или как Челябинский.

Мальчик упал в тайгу, рядом с разбойничьим шалманом.

Разбойники нашли его и стали

воспитывать.

Как волки воспитывали Маугли.

У разбойников, как и у зверей в джунглях,

был свой закон.

Свой моральный кодекс, благородный и справедливый.

Правила жизни

разбойников назывались "понятиями".

Только это были ненастоящие правила.

Сами они по ним не жили и вспоминали о них,

только когда надо было обосновать своё право сильного отнять что-то у слабого.

Или друг

у друга.

Мальчик рассказал разбойникам про звёзды, про то, как он тоскует о них по ночам, и они

научили его ослаблять земное притяжение.

Так Мальчик мог ненадолго почувствовать

себя дома - в родном космосе.

Тут Мальчик, который был уже не Мальчик, додумав эту мысль, подавился дымом и

захохотал.

Нет никаких звёзд.

Есть только гвозди, вбитые в покрытый рубероидом купол.

И если дойти до края тайги и начать карабкаться по куполу, то можно добраться до

гвоздей, вырвать зубами первый попавшийся, заглянуть в дырку и увидеть, чем всё

закончится.

Или чем всё начнётся.

Но Мальчик не умел карабкаться по таким

поверхностям, и у него были плохие зубы (он опять закашлялся).

Да и дыхалка не очень.

Перевод песни

Der Junge fiel von einem Stern auf die Erde.

Wie der Tunguska-Meteorit.

Oder wie Tscheljabinsk.

Der Junge fiel neben der Räuberhütte in die Taiga.

Die Räuber fanden ihn und wurden

zur Sprache bringen.

Wie Wölfe Mowgli aufzogen.

Die Räuber, wie die Tiere im Dschungel,

hatte ein eigenes Gesetz.

Ihr Moralkodex, edel und gerecht.

Regeln des Lebens

Räuber wurden "Konzepte" genannt.

Nur waren das keine wirklichen Regeln.

Sie selbst lebten nicht nach ihnen und erinnerten sich an sie,

nur wenn es darum ging, das Recht der Starken zu rechtfertigen, den Schwachen etwas wegzunehmen.

Oder ein Freund

bei einem Freund.

Der Junge erzählte den Räubern von den Sternen, davon, wie er sich nachts nach ihnen sehnt, und von ihnen

lehrte ihn, die Schwerkraft der Erde zu schwächen.

So konnte der Junge kurz fühlen

sich zu Hause - in Ihrer Heimat.

Dann verschluckte sich der Junge, der kein Junge mehr war, nachdem er diesen Gedanken zu Ende gedacht hatte, an dem Rauch und verschluckte sich

lachte.

Es gibt keine Sterne.

Es werden nur Nägel in die mit Dachmaterial bedeckte Kuppel getrieben.

Und wenn Sie den Rand der Taiga erreichen und anfangen, die Kuppel zu erklimmen, können Sie dorthin gelangen

Nägel, ziehen Sie den ersten heraus, der mit Ihren Zähnen rüberkommt, schauen Sie in das Loch und sehen Sie, was alles

wird enden.

Oder wie alles beginnt.

Aber der Junge wusste nicht, wie man auf solche klettert

Oberflächen, und er hatte schlechte Zähne (er hustete wieder).

Und der Atem ist nicht sehr.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.