Nachfolgend der Liedtext Ma belle au bois dormant Interpret: Luis Mariano mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Luis Mariano
Ô toi, ma belle endormie
Ô toi qui rêves d’amour
Reviens, reviens à la vie
Voici le plus beau des jours
Viens, rouvre tes paupières
Tu liras dans mon cœur
Des mots remplis de lumière
Des mots remplis de bonheur
C’est bien toi mon amour
Toi ma belle au bois dormant
Je sais depuis toujours
Que tu m’attends
Dans mon cœur, j’ai pour toi
Toutes les fleurs du printemps
Ah, qu’il est bon d’aimer autant !
Ah, réveille-toi, ouvre les yeux !
Laisse pour moi tes rêves bleus
Ah, je veux frôler par un baiser
Tes doigts de fée
Bien à toi pour toujours
Voici le prince charmant
Viens, mon amour au bois dormant
Ma mie, par les bois, les plaines
Ma mie, nous irons tous deux
J’aurai des grands yeux d'ébène
Pour lire un premier aveu
Viens, laisse-toi conduire
Mets tes plus beaux atours
Reprends ton joli sourire
Le ciel te fera la cour
Mon amour au bois dormant
O du, meine Dornröschen
O du, der von Liebe träumt
Komm zurück, komm zurück ins Leben
Hier kommt der glücklichste aller Tage
Komm schon, öffne deine Augenlider
Du wirst mein Herz lesen
Worte voller Licht
Worte voller Glück
Du bist es, meine Liebe
Du mein Dornröschen
Ich weiß es immer
dass du auf mich wartest
In meinem Herzen habe ich für dich
Alle Blumen des Frühlings
Ach, wie gut ist es, so sehr zu lieben!
Ah, wach auf, öffne deine Augen!
Lass deine blauen Träume für mich
Ah, ich möchte mit einem Kuss bürsten
Deine Feenfinger
Für immer dein
Treffen Sie Prinz Charming
Komm, meine schlafende Liebe
Schatz, durch die Wälder, die Ebenen
Schatz, wir gehen beide
Ich werde große Augen aus Ebenholz haben
Ein erstes Geständnis lesen
Komm, lass dich treiben
Zieh deine besten Klamotten an
Holen Sie sich Ihr hübsches Lächeln zurück
Der Himmel wird dich umwerben
Meine schlafende Liebe
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.