Oh Detroit, Lift Up Your Weary Head! (Rebuild! Restore! Reconsider!) - Sufjan Stevens
С переводом

Oh Detroit, Lift Up Your Weary Head! (Rebuild! Restore! Reconsider!) - Sufjan Stevens

  • Альбом: Michigan

  • Erscheinungsjahr: 2003
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 8:20

Nachfolgend der Liedtext Oh Detroit, Lift Up Your Weary Head! (Rebuild! Restore! Reconsider!) Interpret: Sufjan Stevens mit Übersetzung

Liedtext " Oh Detroit, Lift Up Your Weary Head! (Rebuild! Restore! Reconsider!) "

Originaltext mit Übersetzung

Oh Detroit, Lift Up Your Weary Head! (Rebuild! Restore! Reconsider!)

Sufjan Stevens

Оригинальный текст

From the trembling walls.

It’s a great idea!

Everything you want.

It’s a great idea!

It’s a great idea

It’s a great idea

Once a great place (once a great place)

Now a prison (now a prison)

All I can say (all I can say)

All I can do (all I can do)

Henry Ford.

Henry Ford (Henry Ford)

Public Trans.

Public Trans (public trans)

Pontiac.

Pontiac (Pontiac)

Feed the poor.

Feed the poor (feed the poor)

City Hall.

City Hall (city hall)

Windsor Park.

Windsor Park (Windsor Park)

Saginaw.

Saginaw (Saginaw)

After dark.

After dark (after dark)

Tigers game.

Tigers game (Tigers game)

Eighty-four.

Eighty-four (eighty-four)

Industry.

Industry (industry)

Unemployed.

Unemployed (unemployed)

Gun control.

Gun control (gun control)

Wolverine.

Wolverine (wolverine)

Iroquois.

Iroquois (Iroquois)

Industry.

Industry (industry)

Public Trans.

Public Trans (public trans)

Auto Cars.

Auto Cars (auto cars)

Jefferson.

Jefferson (Jefferson)

Michigan.

Michigan (Michigan)

From the trembling walls, it’s a great idea!

Everything you want, it’s a great idea!

From the Renaissance, it’s a great idea!

Everything you want, it’s a great idea!

Throw them all away, it’s a great idea!

From the Renaissance, it’s a great idea!

Everything you want

(Hesitate to burn the buildings)

Перевод песни

Von den zitternden Wänden.

Es ist eine großartige Idee!

Alles was du willst.

Es ist eine großartige Idee!

Es ist eine großartige Idee

Es ist eine großartige Idee

Einmal ein großartiger Ort (einmal ein großartiger Ort)

Jetzt ein Gefängnis (jetzt ein Gefängnis)

Alles was ich sagen kann (alles was ich sagen kann)

Alles was ich tun kann (alles was ich tun kann)

Henry Ford.

Henry Ford (Henry Ford)

Öffentliche Trans.

Öffentliche Verkehrsmittel (öffentliche Verkehrsmittel)

Pontiac.

Pontiak (Pontiac)

Füttere die Armen.

Füttere die Armen (füttere die Armen)

Das Rathaus.

Rathaus (Rathaus)

Windsor-Park.

Windsor-Park (Windsor-Park)

Saginaw.

Saginau (Saginau)

Nach Einbruch der Dunkelheit.

Nach Einbruch der Dunkelheit (Nach Einbruch der Dunkelheit)

Tiger-Spiel.

Tigerspiel (Tigerspiel)

Vierundachtzig.

Vierundachtzig (vierundachtzig)

Industrie.

Industrie (Industrie)

Arbeitslos.

arbeitslos (arbeitslos)

Waffenkontrolle.

Waffenkontrolle (Waffenkontrolle)

Vielfraß.

Vielfraß (Vielfraß)

Irokesen.

Irokesen (Irokesen)

Industrie.

Industrie (Industrie)

Öffentliche Trans.

Öffentliche Verkehrsmittel (öffentliche Verkehrsmittel)

Auto Autos.

Auto Autos (Auto Autos)

Jefferson.

Jefferson (Jefferson)

Michigan.

Michigan (Michigan)

Von den zitternden Wänden, es ist eine großartige Idee!

Alles, was Sie wollen, es ist eine großartige Idee!

Aus der Renaissance, es ist eine großartige Idee!

Alles, was Sie wollen, es ist eine großartige Idee!

Wirf sie alle weg, das ist eine tolle Idee!

Aus der Renaissance, es ist eine großartige Idee!

Alles was du willst

(Zögern Sie, die Gebäude zu verbrennen)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.