Nachfolgend der Liedtext Выхожу один я на дорогу Interpret: Александр Градский mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Александр Градский
Выхожу один я на дорогу;
Сквозь туман кремнистый путь блестит;
Ночь тиха.
Пустыня внемлет богу,
И звезда с звездою говорит.
В небесах торжественно и чудно!
Спит земля в сияньи голубом…
Что же мне так больно и так трудно?
Жду ль чего?
жалею ли о чём?
Уж не жду от жизни ничего я,
И не жаль мне прошлого ничуть;
Я ищу свободы и покоя!
Я б хотел забыться и заснуть!
Но не тем холодным сном могилы…
Я б желал навеки так заснуть,
Чтоб в груди дремали жизни силы,
Чтоб дыша вздымалась тихо грудь;
Чтоб всю ночь, весь день мой слух лелея,
Про любовь мне сладкий голос пел,
Надо мной чтоб вечно зеленея
Тёмный дуб склонялся и шумел.
Ich gehe allein auf die Straße;
Durch den Nebel schimmert der steinerne Pfad;
Die Nacht ist ruhig.
Die Wüste hört auf Gott
Und der Stern spricht zum Stern.
Im Himmel feierlich und wunderbar!
Die Erde schläft in blauem Glanz...
Warum ist es so schmerzhaft und so schwierig für mich?
Worauf warten?
bereue ich etwas?
Ich erwarte nichts mehr vom Leben,
Und die Vergangenheit tut mir überhaupt nicht leid;
Ich suche Freiheit und Frieden!
Ich möchte vergessen und einschlafen!
Aber nicht mit diesem kalten Traum vom Grab...
Ich möchte für immer so schlafen,
Damit das Leben der Macht in der Brust schlummert,
So dass das Atmen ruhig die Brust hebt;
Damit ich die ganze Nacht, den ganzen Tag mein Gehör schätze,
Eine süße Stimme sang mir von der Liebe,
Über mir ewig grün zu sein
Die dunkle Eiche beugte sich vor und raschelte.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.