Любовь - жадная дура - Ирина Аллегрова
С переводом

Любовь - жадная дура - Ирина Аллегрова

  • Erscheinungsjahr: 2019
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 4:04

Nachfolgend der Liedtext Любовь - жадная дура Interpret: Ирина Аллегрова mit Übersetzung

Liedtext " Любовь - жадная дура "

Originaltext mit Übersetzung

Любовь - жадная дура

Ирина Аллегрова

Оригинальный текст

Наследила и ушла, заморочена;

И оставила в душе грязь с обочины.

И оставила в дверях потусневший от пыли ключ.

Наследила и пропала с поля зрения,

Бормоча, что-то там про везение.

В этот раз на нулях,

Только круче всех в мире круч.

Я кажется просто схожу с ума.

Боже, зачем мне нужна она?

Припев:

Любовь — жадная дура, с температурой —

Стоишь и ждешь её.

Любовь!

Ну, что тебе надо?

Дышишь на ладан.

Болишь!

Зачем?

За что?

Обокрала и ушла, в тридесятый раз;

Все надежды мои проиграв за час,

А гординю мою, — знать,

Оставила на черный день.

Обокрала, обобрала — до последнего;

Оборвала даже луч Солнца летнего…

Но зачем-то свою мне оставила

В квартире тень.

Я кажется просто схожу с ума.

Боже, зачем мне нужна она?

Припев:

Любовь — жадная дура, с температурой —

Стоишь и ждешь её.

Любовь!

Ну, что тебе надо?

Дышишь на ладан.

Болишь!

Зачем?

За что?!

Зачем?

За что?

За что?

Любовь — жадная дура, с температурой —

Стоишь и ждешь её.

Любовь!

Ну, что тебе надо?

Дышишь на ладан.

Болишь!

Зачем?

За что?

Любовь — жадная дура, с температурой —

Стоишь и ждешь её.

Любовь!

Ну, что тебе надо?

Дышишь на ладан.

Болишь!

Зачем?

За что?

За что?!

За что?!

Перевод песни

Geerbt und verlassen, verwirrt;

Und hinterließ Schmutz vom Straßenrand in meiner Seele.

Und sie ließ den staubbefleckten Schlüssel in der Tür liegen.

Vererbt und aus dem Blickfeld verschwunden,

Murmeln, etwas von Glück.

Diesmal bei null

Nur der Coolste der Welt ist der Coolste.

Ich scheine gerade verrückt zu werden.

Gott, warum brauche ich sie?

Chor:

Die Liebe ist ein gieriger Narr, mit einer Temperatur -

Du stehst und wartest auf sie.

Liebe!

Na, was brauchst du?

Weihrauch einatmen.

Du tust weh!

Wozu?

Wofür?

Zum dreißigsten Mal ausgeraubt und verlassen;

Verliere alle meine Hoffnungen in einer Stunde,

Und mein Stolz - zu wissen

Habe es für einen regnerischen Tag stehen lassen.

Beraubt, beraubt - bis zuletzt;

Sie hat sogar einen Strahl der Sommersonne abgeschnitten ...

Aber aus irgendeinem Grund hat sie mir ihre hinterlassen

Es gibt einen Schatten in der Wohnung.

Ich scheine gerade verrückt zu werden.

Gott, warum brauche ich sie?

Chor:

Die Liebe ist ein gieriger Narr, mit einer Temperatur -

Du stehst und wartest auf sie.

Liebe!

Na, was brauchst du?

Weihrauch einatmen.

Du tust weh!

Wozu?

Wofür?!

Wozu?

Wofür?

Wofür?

Die Liebe ist ein gieriger Narr, mit einer Temperatur -

Du stehst und wartest auf sie.

Liebe!

Na, was brauchst du?

Weihrauch einatmen.

Du tust weh!

Wozu?

Wofür?

Die Liebe ist ein gieriger Narr, mit einer Temperatur -

Du stehst und wartest auf sie.

Liebe!

Na, was brauchst du?

Weihrauch einatmen.

Du tust weh!

Wozu?

Wofür?

Wofür?!

Wofür?!

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.