L'allegro, il penseroso ed il moderato, HWV 55: Sweet Bird (Andante) - Dorothee Mields, Stefan Temmingh, Георг Фридрих Гендель

L'allegro, il penseroso ed il moderato, HWV 55: Sweet Bird (Andante) - Dorothee Mields, Stefan Temmingh, Георг Фридрих Гендель

  • Erscheinungsjahr: 2015
  • Dauer: 12:41

Nachfolgend der Liedtext L'allegro, il penseroso ed il moderato, HWV 55: Sweet Bird (Andante) Interpret: Dorothee Mields, Stefan Temmingh, Георг Фридрих Гендель mit Übersetzung

Liedtext " L'allegro, il penseroso ed il moderato, HWV 55: Sweet Bird (Andante) "

Originaltext mit Übersetzung

L'allegro, il penseroso ed il moderato, HWV 55: Sweet Bird (Andante)

Dorothee Mields, Stefan Temmingh, Георг Фридрих Гендель

Sweet bird, that shun'st the noise of folly,

Most musical, most melancholy!

Thee, chauntress, oft the woods among,

I woo to hear thy evensong.


Or, missing thee, I walk unseen,

On the dry smoothshaven green,

To behold the wand'ring moon

Riding near her highest noon.


Sweet bird ... da capo

Weitere Lieder des Künstlers:

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.