Nachfolgend der Liedtext Irrésistiblement Interpret: Sylvie Vartan mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sylvie Vartan
Tout m’entraîne irrésistiblement vers toi, comme avant
Tout m’enchaîne irrésistiblement à toi, je le sens
Comme le jour revient après la nuit
Et le soleil toujours après la pluie
Comme un oiseau qui revient vers son nid
Vers mon amour je vais aussi
Tout m’entraîne irrésistiblement vers toi, à chaque instant
Tout m’enchaîne irrésistiblement à toi, je le sens
Comme la mer qui frappe le rocher
Obstinément, sans jamais désarmer
Par le malheur on est souvent frappé
Mais l’amour seul peut nous sauver
Tout m’entraîne irrésistiblement vers toi, à chaque instant
Tout m’enchaîne irrésistiblement à toi, je le sens
Comme la joie revient après les pleurs
Après l’hiver revient le temps des fleurs
Au moment où l’on croit que tout se meurt
L’amour revient en grand vainqueur
Tout m’entraîne irrésistiblement vers toi, comme avant
Tout m’enchaîne irrésistiblement à toi, je le sens
Alles führt mich unwiderstehlich zu dir, wie zuvor
Alles bindet mich unwiderstehlich an dich, ich fühle es
Wenn der Tag nach der Nacht zurückkehrt
Und die Sonne immer nach dem Regen
Wie ein Vogel, der zu seinem Nest zurückkehrt
Zu meiner Liebe gehe ich auch
Alles zieht mich unwiderstehlich zu dir, jeden Moment
Alles bindet mich unwiderstehlich an dich, ich fühle es
Wie das Meer, das auf den Felsen trifft
Hartnäckig, niemals entwaffnend
Von Unglück wird man oft getroffen
Aber nur die Liebe kann uns retten
Alles zieht mich unwiderstehlich zu dir, jeden Moment
Alles bindet mich unwiderstehlich an dich, ich fühle es
Wie die Freude nach dem Weinen zurückkehrt
Nach dem Winter kommt die Blumenzeit
Wenn du denkst, dass alles stirbt
Die Liebe kehrt als großer Gewinner zurück
Alles führt mich unwiderstehlich zu dir, wie zuvor
Alles bindet mich unwiderstehlich an dich, ich fühle es
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.