Nachfolgend der Liedtext Зачем мы перешли на "ты" Interpret: Гелена Великанова mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Гелена Великанова
К чему нам быть на «ты», к чему?
Мы искушаем расстоянье.
Милее сердцу и уму
Стариное: я — пан, Вы — пани.
Милее сердцу и уму
Стариное: я — пан, Вы — пани.
Какими прежде были мы…
Приятно, что ни говорите,
Услышать из вечерней тьмы:
«пожалуйста, не уходите».
Я муки адские терплю,
А нужно, в сущности, немного —
Вдруг прошептать: «я Вас люблю,
Мой друг, без Вас мне одиноко».
Зачем мы перешли на «ты»?
За это нам и перепало —
На грош любви и простоты,
А что-то главное пропало.
Warum sollten wir auf "Sie" sein, warum?
Wir locken Distanz.
Süßer für Herz und Verstand
Alt: Ich bin ein Herr, Sie sind ein Herr.
Süßer für Herz und Verstand
Alt: Ich bin ein Herr, Sie sind ein Herr.
Was wir mal waren...
Es ist schön, was immer du sagst
Höre aus der Abendfinsternis:
"bitte geh nicht."
Ich ertrage höllische Qualen,
Und Sie brauchen im Wesentlichen ein wenig -
Plötzlich flüstern: "Ich liebe dich,
Mein Freund, ich bin einsam ohne dich.
Warum haben wir zu "Sie" gewechselt?
Dafür sind wir gefallen -
Für einen Cent Liebe und Einfachheit,
Und etwas Wichtiges fehlte.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.