Nachfolgend der Liedtext Intro & Mando Diao about Blue Lining, White Trenchcoat Interpret: Mando Diao mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Mando Diao
She said I like just lying on the bed
Beneath the celeing with her head upon my pillow
There’s nothing else I’d rather do
And I said I’d rather do it on the couch or in the kitchen
Where about you seem so down child
Like nothing could destroy your world
But i never ever wanted to
You would never ever let me to
I would but you must wait 'til it gets dark
So what is it that you want me to?
I can make it if it’s good for you
So play me some from 1954
Before rock’n’roll
yeah before rock’n’roll
before rock’n’roll
Well later she came with flowers in her arms
Said we can do it in the car
My brother owns it, the driver seat is made for us
And I said I’d rather grab a bite to eat
There is a diner down the street
Let’s take it easy and join this lovely harmony
But i never ever wanted to
YOu would never ever let me to
I would but you must wait 'til it gets dark
So what is it that you want me to?
I can make it if it’s good for you
So play me some from 1954
Before rock’n’roll
Yea before rock’n’roll
Before rock’n’roll
Yea yea yea yeah
Nanananananana…
Sie sagte, ich liege gerne einfach auf dem Bett
Unter der Decke mit ihrem Kopf auf meinem Kissen
Es gibt nichts anderes, was ich lieber tun würde
Und ich sagte, ich würde es lieber auf der Couch oder in der Küche machen
Du scheinst so niedergeschlagen zu sein, Kind
Als ob nichts deine Welt zerstören könnte
Aber das wollte ich nie
Du würdest mich niemals lassen
Würde ich, aber du musst warten, bis es dunkel wird
Was also willst du von mir?
Ich kann es schaffen, wenn es gut für dich ist
Also spiel mir ein paar von 1954 vor
Vor dem Rock’n’Roll
Ja, vor dem Rock’n’Roll
vor Rock’n’Roll
Später kam sie mit Blumen im Arm
Sagte, wir können es im Auto machen
Es gehört meinem Bruder, der Fahrersitz ist für uns gemacht
Und ich sagte, ich würde lieber etwas essen
Die Straße runter gibt es ein Diner
Lass es uns ruhig angehen und schließe dich dieser wunderbaren Harmonie an
Aber das wollte ich nie
Du würdest es mich niemals zulassen
Würde ich, aber du musst warten, bis es dunkel wird
Was also willst du von mir?
Ich kann es schaffen, wenn es gut für dich ist
Also spiel mir ein paar von 1954 vor
Vor dem Rock’n’Roll
Ja, vor dem Rock’n’Roll
Vor dem Rock’n’Roll
Ja ja ja ja
Nanananananana…
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.