Stir Like Hell - Aficionado

Stir Like Hell - Aficionado

  • Erscheinungsjahr: 2011
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:05

Nachfolgend der Liedtext Stir Like Hell Interpret: Aficionado mit Übersetzung

Liedtext " Stir Like Hell "

Originaltext mit Übersetzung

Stir Like Hell

Aficionado

Originaltext

So I guess that we have arrived

Bottom’s low

Least common denominator

Is it pretty enough?

Is it soft to the touch?

Is its character wiped clean?

Will it justify its means?

Is it simple enough?

To go seven days

Without eating makes one week

Without eating makes one weak

Well, is it pretty enough this time?

Even if we stand in line

And stir like hell, stir like hell

We’re never gonna be alright

Was it pretty enough this time?

Even if we stand in line, stir like hell

We think we’re eating well

But we’re eating well our lives

To go seven days

Without eating makes one week

Without eating makes one weak

To go seven days

Without eating makes one week

Without eating makes one weak

So I guess that we have arrived

Bottom floor

Least common denominator

Is it pretty enough?

Is it soft to the touch?

Is its character wiped clean?

Will it justify its means?

Well is it simple enough?

And there’s a difference between

Affordable and cheap

At least that’s what I like to believe

Are you really here for yourself?

Are you here for everyone else?

Are you really here for yourself?

Well, are you really here for yourself?

To go seven days

Without eating makes one week

Without eating makes one weak

To go seven days

Without eating makes one week

Without eating makes one weak

Liedübersetzung

Ich schätze also, dass wir angekommen sind

Unten ist niedrig

Kleinster gemeinsamer Nenner

Ist es hübsch genug?

Fühlt es sich weich an?

Ist sein Charakter ausgelöscht?

Wird es seine Mittel rechtfertigen?

Ist es einfach genug?

Um sieben Tage zu gehen

Ohne Essen macht eine Woche

Ohne Essen macht man schwach

Nun, ist es diesmal hübsch genug?

Auch wenn wir in der Schlange stehen

Und rühre dich wie die Hölle, rühre dich wie die Hölle

Wir werden niemals in Ordnung sein

War es diesmal hübsch genug?

Selbst wenn wir in der Schlange stehen, rühre dich wie die Hölle

Wir glauben, dass wir gut essen

Aber wir essen unser Leben gut

Um sieben Tage zu gehen

Ohne Essen macht eine Woche

Ohne Essen macht man schwach

Um sieben Tage zu gehen

Ohne Essen macht eine Woche

Ohne Essen macht man schwach

Ich schätze also, dass wir angekommen sind

Erdgeschoss

Kleinster gemeinsamer Nenner

Ist es hübsch genug?

Fühlt es sich weich an?

Ist sein Charakter ausgelöscht?

Wird es seine Mittel rechtfertigen?

Nun, ist es einfach genug?

Und es gibt einen Unterschied zwischen

Erschwinglich und billig

Zumindest glaube ich das gern

Bist du wirklich für dich da?

Bist du für alle anderen da?

Bist du wirklich für dich da?

Na, bist du wirklich wegen dir hier?

Um sieben Tage zu gehen

Ohne Essen macht eine Woche

Ohne Essen macht man schwach

Um sieben Tage zu gehen

Ohne Essen macht eine Woche

Ohne Essen macht man schwach

Weitere Lieder des Künstlers:

1

When It Comes To Creation

Aficionado • 2010

2

Naysayers

Aficionado • 2010

3

Do Nothing, Be Nothing

Aficionado • 2010

4

The Myth About Real Life

Aficionado • 2010

5

Complicated Coffee

Aficionado • 2016

6

The Slack

Aficionado • 2012

7

Empty

Aficionado • 2012

8

Open Doors

Aficionado • 2011

9

Confidence Is Intimidating

Aficionado • 2011

10

Everything Was Right

Aficionado • 2011

11

Falsified Inspiration

Aficionado • 2011

12

Honesty

Aficionado • 2011

13

Characters

Aficionado • 2011

14

Grandfather

Aficionado • 2011

15

Permanent

Aficionado • 2011

16

The Things You Like

Aficionado • 2011

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.