Doruklara Sevdalandım - Ahmet Kaya
С переводом

Doruklara Sevdalandım - Ahmet Kaya

Альбом
Sevgi Duvarı
Год
1994
Язык
`Türkisch`
Длительность
255860

Nachfolgend der Liedtext Doruklara Sevdalandım Interpret: Ahmet Kaya mit Übersetzung

Liedtext " Doruklara Sevdalandım "

Originaltext mit Übersetzung

Doruklara Sevdalandım

Ahmet Kaya

Оригинальный текст

Filiz filiz harelendim dağlara uymak için

Kan gölünde kurulandım hayatı duymak için

Kavgalara kuyulandım sabaha varmak için

Kavgalara kuyulandım sabaha varmak için.

«Kekik kokusu duydum

Kekik kokusu koynunda huysuz gecenin

Uyandım birdenbire

Haydi dedim yüreğim gidelim bu şehirden

Bu şehir koparmak istiyor beni özlemlerimden

Yorgunum;

Çünkü yorgunluğumun yaşamak gibi bir anlamı var

Yine de yaşamaktan duyduğum mutluluğun tadına

Düşmanlarım ulaşamazlar…»

Katarlar gelir geçer bir geceden bir geceye

Yüreğim yare yare iz bırakır bin acıya

Gün olur şafaklanır karanlıklar bin parçaya

Gün olur şafaklanır karanlıklar bin parçaya.

Denizlerde dalgalandım taşları oymak için

Doruklara sevdalandım ışığa doymak için

Irmaklarda durulandım dağları duymak için

Irmaklarda durulandım dağları duymak için.

Bir kuş çiz yavrum yüzüme gözyaşınla

Bir kuş tel tel kirpiklerim kanat olsun

Bir kuş çırpınan kalbi dudağımda

Bir kuş yavrum sıcaklığın beni bulsun.

Bahar gelmiş balam benim

Bahar gelmiş dayanmış

Dalda yaprak bebeciğim

Suda köpük uyanmış

Kuzulara özenmiş kızım benim

Körpe sesler dinlenmiş

Ay ışığında yanmış yavrucuğum

Onun için beyazmış.

Şarkılar gelir geçer bir heceden bir heceye

Yüreğim yare yare yankılanır bin acıya

Gün olur ufalanır karanlıklar bin parçaya

Gün olur ufalanır karanlıklar bin parçaya.

Перевод песни

Spross Sprössling Ich wurde ein Spross, der in die Berge passte

Ich vertrocknete in einer Blutlache, um das Leben zu hören

Ich bin verwurzelt in Kämpfen, um am Morgen anzukommen

Ich geriet in Kämpfe, um morgens anzukommen.

„Ich habe Thymian gerochen.

Der Geruch von Thymian im Busen der launischen Nacht

Ich wachte plötzlich auf

Ich sagte, komm auf mein Herz, lass uns aus dieser Stadt verschwinden

Diese Stadt will mich von meinen Sehnsüchten reißen

Ich bin müde;

Denn meine Müdigkeit hat einen Sinn zu leben

Genieße trotzdem das Glück, das ich durch das Leben bekomme

Meine Feinde können nicht erreichen …“

Katarer kommen und gehen von Nacht zu Nacht

Mein Herz hinterlässt Narben zu tausend Schmerzen

Es wird einen Tag geben, an dem die Dunkelheit in tausend Stücke zerbricht

Es wird einen Tag geben, an dem die Dunkelheit in tausend Stücke zerbricht.

Ich trieb in den Meeren, um die Steine ​​zu schnitzen

Ich habe mich in die Gipfel verliebt, um mit dem Licht zufrieden zu sein

Ich habe die Flüsse gespült, um die Berge zu hören

Ich habe in den Flüssen gespült, um die Berge zu hören.

Zeichne mit deinen Tränen ein Vogelbaby auf mein Gesicht

Lass meine Wimpern zu Flügeln werden

Ein flatterndes Vogelherz ist auf meiner Lippe

Ein Vogelbaby, lass deine Wärme mich finden.

Der Frühling ist gekommen, mein Schatz

Der Frühling ist gekommen

Blatt auf dem Ast Baby

Schaum erwacht im Wasser

Meine Tochter, die die Lämmer beneidet

Junge Stimmen sind zu hören

Mein Baby brannte im Mondlicht

Für ihn war es weiß.

Lieder kommen und gehen von Silbe zu Silbe

Mein Herz hallt in halb bis tausend Schmerzen

Eines Tages wird die Dunkelheit in tausend Stücke zerfallen

Eines Tages wird die Dunkelheit in tausend Stücke zerfallen.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.