Nachfolgend der Liedtext El farol de una calle cualquiera Interpret: Alberto Cortez mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Alberto Cortez
El farol de una calle cualquiera,
de una ciudad cualquiera,
ve tanta gente pasar…
unos mascando su odio…
otros amando, detrás…
unos que son poderosos
y otros que son, nada más.
El farol de una calle cualquiera,
de una ciudad cualquiera,
ve tanta gente pasar…
unos que ríen a voces,
otros que ríen, nomás…
unos que aprietan el alma,
para no echarse a llorar.
Al farol de una calle cualquiera,
de una ciudad cualquiera,
le quisiera preguntar:
«„¿Por qué los hombres, aveces,
sin detenerse a dudar,
le tiran piedras y apagan
su corazón de metal?“».
El farol de una calle cualquiera,
de una ciudad cualquiera,
me podría contestar
que: «„En todas partes hay hombres
que pretenden apagar
la luz que más les alumbra
en su oscuro caminar“».
Yo también le he tirado mi piedra
al farol de una calle cualquiera.
Muchos son los culpables y a veces,
pocos son los que sienten vergüenza.
El farol de una calle cualquiera,
de una ciudad cualquiera,
ve tanta gente pasar,
unas que venden amores…
otros que van a comprar…
las unas, llevan colores
y los otros, soledad.
El farol de una calle cualquiera,
de una ciudad cualquiera,
ve tanta gente pasar…
algún borracho cantando…
nada más que por cantar…
y otro borracho que tiene
muchas cosas que olvidar.
Yo también le he cantado mi copla
al farol de una calle cualquiera.
Yo también me perdí en una copa,
por tratar de quemar una pena.
El farol de una calle cualquiera,
de una ciudad cualquiera,
ve tantas cosas pasar…
Cosas que son de la gente,
gentes que son, nada más…
Unos llegan y se quedan
y otros llegan y se van.
Die Laterne jeder Straße,
aus jeder Stadt,
sehe so viele Leute vorbeigehen...
manche kauen ihren hass...
andere liebend, hinter…
diejenigen, die mächtig sind
und andere, die sind, nichts weiter.
Die Laterne jeder Straße,
aus jeder Stadt,
sehe so viele Leute vorbeigehen...
Einige lachen laut,
andere lachen nur...
Manche drücken die Seele aus,
um nicht zu weinen.
Zur Laterne jeder Straße,
aus jeder Stadt,
Ich möchte Sie fragen:
«„Warum Männer manchmal
ohne zu zweifeln,
Sie werfen Steine und schalten ab
sein Herz aus Metall?
Die Laterne jeder Straße,
aus jeder Stadt,
kannst du mir antworten
das: „Überall sind Männer
die sie ausschalten wollen
das Licht, das sie am meisten erleuchtet
in seinem dunklen Gang"».
Ich habe auch meinen Stein geworfen
zur Laterne jeder Straße.
Viele sind schuld und manchmal
Nur wenige schämen sich.
Die Laterne jeder Straße,
aus jeder Stadt,
sehe so viele Leute vorbeigehen,
Manche verkaufen Liebe...
andere, die kaufen werden ...
einige haben Farben
und die anderen, Einsamkeit.
Die Laterne jeder Straße,
aus jeder Stadt,
sehe so viele Leute vorbeigehen...
etwas betrunkenes singen...
nichts weiter als zu singen...
und ein anderer Betrunkener, der hat
viele Dinge zu vergessen
Ich habe auch meine Copla gesungen
zur Laterne jeder Straße.
Ich habe mich auch in einem Drink verloren,
für den Versuch, einen Elfmeter zu verbrennen.
Die Laterne jeder Straße,
aus jeder Stadt,
sehe so viel passieren...
Dinge, die von den Menschen sind,
Menschen, die sie sind, nichts weiter...
Manche kommen und bleiben
und andere kommen und gehen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.