Nachfolgend der Liedtext Пурга-Кочерга Interpret: Александр Васильев mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Александр Васильев
Ох, пурга-кочерга !
Карусель между явью и невью
Отметелила нашу деревню
У меня вся изба в синяках
А печная труба
Словно шишка во лбу
Озорные мальчишки
Закидали снежками избу
И поехала крыша
Поехала крыша
По-е-ха-ла
Ой, держи, все равно не удержишь
За ее ледяные края
Поскользнешься на ровном железе
И сыграешь в колодец,
А вода студенистая
И полководец
Перед сломанным жезлом
И проиграна битва
Вот погоди, дочитаю молитву
И весна отомстит за меня !
Oh, Blizzard-Poker!
Karussell zwischen Realität und neuer Realität
Markierte unser Dorf
Meine ganze Hütte ist zerschrammt
Ein Schornstein
Wie ein Knoten in der Stirn
Ungezogene Jungen
Schneebälle auf die Hütte geworfen
Und das Dach ging
Das Dach ist weg
Po-e-ha-la
Oh, warte, du kannst dich immer noch nicht festhalten
Jenseits seiner eisigen Ränder
Sie rutschen auf Bügeleisen
Und du wirst im Brunnen spielen,
Und das Wasser ist gallertartig
Und der Kommandant
Vor der gebrochenen Stange
Und der Kampf ist verloren
Warte, ich lese ein Gebet
Und der Frühling wird mich rächen!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.