Nachfolgend der Liedtext В вашу честь Interpret: Алексей Коротин mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Алексей Коротин
Я в Вашу честь скажу ещё не мало,
Струны, коснувшись, самых нежных слов.
Вы как родник с водой прохладной чистой -
Источник грусти и волшебных снов.
И я найду Вам тысячу сравнений,
И с музыкой их так переплету,
Чтоб в них была и боль и радость,
И подчеркну всю вашу красоту.
Разлёт бровей, ресницы, взгляд вишнёвый,
Румянец щёк и Ваших губ пожар,
Как жаль, что я не мастер Леонардо
И не волшебник красок Ренуар.
Висел бы Ваш портрет в одном из залов,
Где собраны шедевры стольких лет,
Где много дам красивых на полотнах,
Но для меня прекрасней Вас - там нет.
Разлёт бровей, ресницы, взгляд вишнёвый,
Румянец щёк и Ваших губ пожар,
Как жаль, что я не мастер Леонардо
И не волшебник красок Ренуар.
Как жаль, что я не мастер Леонардо
И не волшебник красок Ренуар.
Ich werde dir zu Ehren noch viel mehr sagen,
Streicher, die die zartesten Worte berühren.
Du bist wie eine Quelle mit kühlem, sauberem Wasser -
Quelle der Traurigkeit und magischer Träume.
Und ich werde dir tausend Vergleiche finden,
Und mit Musik werde ich sie so binden,
Damit sie sowohl Schmerz als auch Freude haben,
Und heben Sie all Ihre Schönheit hervor.
Streuende Augenbrauen, Wimpern, Kirsch-Look,
Die Röte deiner Wangen und deine Lippen brennen,
Schade, dass ich nicht der Meister von Leonardo bin
Und nicht der Farbzauberer Renoir.
Dein Porträt würde in einem der Säle hängen,
Wo die Meisterwerke so vieler Jahre gesammelt werden,
Wo es viele schöne Damen auf Leinwänden gibt,
Aber für mich, schöner als du - gibt es keinen.
Streuende Augenbrauen, Wimpern, Kirsch-Look,
Die Röte deiner Wangen und deine Lippen brennen,
Schade, dass ich nicht der Meister von Leonardo bin
Und nicht der Farbzauberer Renoir.
Schade, dass ich nicht der Meister von Leonardo bin
Und nicht der Farbzauberer Renoir.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.