
Nachfolgend der Liedtext Frogs Interpret: Alice In Chains mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Alice In Chains
What does friend mean to you?
A word so wrongfully abused
Are you like me, confused
All included but you
Alone…
The sounds of silence often soothe
Shapes and colors shift with mood
Pupils widen and change their hue
Rapid brown avoid clear blue
Why’s it have to be this way
Be this way
Flowers watched through wide brown eyes bloom
A child sings an unclaimed tune
Innocence spins cold cocoon
Grow to see the pain too soon
Why’s it have to be this way
Be this way (5x)
«At 7 am on a Tuesday, usual August …
Next week I’ll be 28…
I’m still young, it’ll be me…
Off the wall I scrape… you…
I can’t wake, I gotta wake…
To cause this wake, I gotta wake no more…
It causes wake, to drown this hate…
To never really stay, never will…
You take your plate…
Put me through hell, live, live…
Direct your fate…
You say I can do it so well…
Your expiration date…
Fate, date, expiration date…
(this was the last time)
Hate…
And don’t fuck with me again…
My own clean slate…
Don’t fuck with me again…
Makes your eyes dilate…
Makes you shake…
Irate…»
Was bedeutet Freund für Sie?
Ein Wort, das so zu Unrecht missbraucht wurde
Bist du wie ich, verwirrt
Alles inklusive außer dir
Allein…
Die Geräusche der Stille beruhigen oft
Formen und Farben ändern sich mit der Stimmung
Die Pupillen erweitern sich und ändern ihre Farbe
Schnelles Braun vermeiden klares Blau
Warum muss es so sein
Sei so
Blumen, die durch große braune Augen beim Blühen beobachtet wurden
Ein Kind singt eine unbeanspruchte Melodie
Unschuld spinnt kalten Kokon
Wachsen Sie, um den Schmerz zu früh zu sehen
Warum muss es so sein
So sein (5x)
«Um 7 Uhr morgens an einem Dienstag, gewöhnlich im August …
Nächste Woche werde ich 28 …
Ich bin noch jung, das werde ich sein …
Von der Wand kratze ich … dich …
Ich kann nicht aufwachen, ich muss aufwachen …
Um dieses Aufwachen zu verursachen, muss ich nicht mehr aufwachen …
Es weckt Erwachen, um diesen Hass zu ertränken …
Um niemals wirklich zu bleiben, wird es niemals ...
Du nimmst deinen Teller …
Bring mich durch die Hölle, lebe, lebe …
Lenke dein Schicksal …
Du sagst, ich kann das so gut...
Ihr Ablaufdatum…
Schicksal, Datum, Ablaufdatum…
(das war das letzte mal)
Hassen…
Und fick mich nicht wieder ...
Meine eigene weiße Weste…
Leg dich nicht wieder mit mir an…
Lässt die Augen weiten …
Lässt dich zittern…
Wütend…"
Alice In Chains • 2013
Heart, Alice In Chains, Duff McKagan • 2019
Alice In Chains • 2013
Alice In Chains • 2013
Heart, Alice In Chains, Duff McKagan • 2019
Alice In Chains • 2018
Alice In Chains • 2013
Alice In Chains • 2013
Alice In Chains • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.