Nachfolgend der Liedtext Нет войне Interpret: Алиса mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Алиса
Мой rock-n-roll никогда не был первым, он даже не был вторым,
Но я его играю день ото дня, я не хочу расставаться с ним.
Право на него я оставляю за собой, мой rock-n-roll, мой!
Пусть мне говорят, что я ничего не открыл и будто это не мой стиль,
Но я не собираюсь ничего открывать, я кричу бис тем, кто открыл,
Но право на него я оставляю за собой, мой rock-n-roll, мой!
Я не претендую на место вверху, я просто пытаюсь петь,
Я не хочу копаться в грязном белье, пусть будет все, как есть,
Но кой-какое право я оставляю за собой, мой rock-n-roll, мой!
Нет войне, даешь rock-n-roll.
Нет войне, даешь rock-n-roll.
Нет войне, даешь rock-n-roll.
Нет войне, даешь rock-n-roll.
Нет войне, даешь rock-n-roll.
Mein Rock-n-Roll war nie der erste, nicht einmal der zweite
Aber ich spiele es Tag für Tag, ich will mich nicht davon trennen.
Ich behalte mir das Recht vor, mein Rock-n-Roll, meins!
Lassen Sie sie mir sagen, dass ich nichts entdeckt habe und dass dies nicht mein Stil ist,
Aber ich werde nichts öffnen, ich rufe denen, die geöffnet haben, eine Zugabe
Aber ich behalte mir das Recht vor, mein Rock-n-Roll, meins!
Ich gebe nicht vor, an der Spitze zu stehen, ich versuche nur zu singen
Ich will nicht in schmutzige Wäsche eintauchen, alles sein lassen, wie es ist,
Aber welches Recht behalte ich mir vor, mein Rock-n-Roll, meins!
Kein Krieg, gib Rock'n'Roll.
Kein Krieg, gib Rock'n'Roll.
Kein Krieg, gib Rock'n'Roll.
Kein Krieg, gib Rock'n'Roll.
Kein Krieg, gib Rock'n'Roll.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.