Nachfolgend der Liedtext Женщина, которая поёт Interpret: Алла Пугачёва mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Алла Пугачёва
Судьба, прошу, не пожалей добра.
Терпима будь, а значит, будь добра,
Храни меня и под своей рукою
Дай счастья мне, а значит, дай покоя.
Дай счастья мне!
Дай счастья мне,
Той женщине, которая поет.
Пусть будет мой остаток — путь недальний,
Не столько долгий, сколько беспечальный,
Ты сбереги тепло огня и крова,
Любовь мою до часа рокового!
К тому, к тому, к тому,
Кто, к сожаленью, не поет.
Дай знать мне,
Где друзья, а где враги,
И от морщин меня убереги.
Не дай пресытиться любимым делом,
Не дай отяжелеть душой и телом
Мне, мне,
Той женщине, которая поет.
Не приведи судьба, на склоне дней
Мне пережить родных своих детей,
И, если бед не избежать на свете,
Пошли их мне!
Мне!
Мне!
Не детям,
Мне!
Мне,
Той женщине, которая…
1-й куплет.
Schicksal, bitte, bereue das Gute nicht.
Sei tolerant, das heißt freundlich sein,
Halte mich unter deinem Arm
Gib mir Glück, das heißt gib mir Frieden.
Gib mir Glück!
Gib mir Glück
Die singende Frau.
Bleibe mein Rest - der Weg ist kurz,
Nicht so lange, aber sorglos,
Du rettest die Wärme von Feuer und Obdach,
Meine Liebe bis zur tödlichen Stunde!
Dazu, dazu, dazu
Wer leider nicht singt.
Gib mir Bescheid
Wo sind Freunde und wo sind Feinde,
Und rette mich vor Falten.
Lassen Sie sich nicht von dem, was Sie lieben, satt werden
Lass deine Seele und deinen Körper nicht schwer werden
ich, ich
Die singende Frau.
Bring nicht das Schicksal, am Hang der Tage
Ich kann meine eigenen Kinder überleben,
Und wenn Probleme in der Welt nicht vermieden werden können,
Schick sie zu mir!
Mir!
Mir!
Nicht für Kinder
Mir!
Mir,
Die Frau, die ...
1. Couplet.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.