Nachfolgend der Liedtext Пожинаю, что посеяла Interpret: Алёна Скок mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Алёна Скок
1. А что-то грустью и тоской опять повеяло.
Я пожинаю, пожинаю, что посеяла.
А я ведь, знала, я гадала, но не верила,
Что мы когда-нибудь расстанемся с тобой.
2.Ты называл меня любя своею милою,
Ты привлекал меня умом и нежной силою,
Но оборвалось счастье, что-то там не склеялось,
Напрасно я ждала и на тебя надеялась.
3.От той большой любви осталось только крошево.
Я на прощание скажу «всего хорошего».
А ты ушёл и канул в лету наш медовый май
И лучше обо мне совсем забудь, не вспоминай.
1. Und etwas wehte wieder Traurigkeit und Sehnsucht.
Ich ernte, ich ernte, was ich gesät habe.
Aber ich, ich wusste, ich vermutete, aber glaubte nicht,
Dass wir uns eines Tages von dir trennen werden.
2. Du nanntest mich liebevoll deine Liebe,
Du hast mich mit deinem Verstand und sanfter Kraft angezogen,
Aber das Glück brach ab, da hielt etwas nicht zusammen,
Vergeblich habe ich auf dich gewartet und gehofft.
3. Von dieser großen Liebe blieben nur Krümel übrig.
Zum Abschied sage ich "Alles Gute".
Und du bist gegangen und in Vergessenheit geraten, unser Schatz Mai
Und es ist besser, mich komplett zu vergessen, erinnere dich nicht.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.