Nachfolgend der Liedtext Лето Interpret: Алёна Свиридова mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Алёна Свиридова
Слов дерзких острие, тонкое копье и мое «прости-прощай»,
Забудь все мои стихи, все мои признания.
В белых дюнах вновь ярко вспыхнет день, пестрый караван медленно уходит вдаль,
Но мне от себя самой никуда не скрыться.
Припев:
Лето, отчего ты так жестоко, лето.
Лето, без тебя так одиноко, где ты?
Ночь.
Бархат и шелка и наверняка я опять ищу тебя
В толпе незнакомых лиц, равнодушных глаз.
Слышу голос твой в шепоте песка, может быть, река вынесет меня к тебе
Туда, где воскреснет ночь с именем «любовь».
Припев:
Лето, отчего ты так жестоко, лето.
Лето, без тебя так одиноко, где ты?
Лето, отчего ты так жестоко, лето.
Лето, без тебя так одиноко, где ты?
Worte der frechen Kante, dünner Speer und mein "Verzeih-Lebewohl",
Vergiss alle meine Gedichte, alle meine Geständnisse.
In den weißen Dünen wird der Tag wieder hell aufleuchten, die kunterbunte Karawane zieht langsam in die Ferne,
Aber ich kann mich nirgendwo vor mir verstecken.
Chor:
Sommer, warum bist du so grausam, Sommer.
Sommer, es ist so einsam ohne dich, wo bist du?
Nacht.
Samt und Seide und ich bin sicher, ich suche dich wieder
In einer Menge unbekannter Gesichter, gleichgültiger Augen.
Ich höre deine Stimme im Flüstern des Sandes, vielleicht trägt mich der Fluss zu dir
Dort, wo die Nacht mit dem Namen „Liebe“ aufgehen wird.
Chor:
Sommer, warum bist du so grausam, Sommer.
Sommer, es ist so einsam ohne dich, wo bist du?
Sommer, warum bist du so grausam, Sommer.
Sommer, es ist so einsam ohne dich, wo bist du?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.