Nachfolgend der Liedtext Ziemeļa Glāsts Interpret: Andris Ērglis, Раймонд Паулс mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Andris Ērglis, Раймонд Паулс
Ziemeli, ziemeli ved mani projām
Cel mani spārnos un rītausmā nes
Gan jau tur pasaules otrajā pusē
Reiz no šī nemiera modīšos es
Ziemeli, ziemeli neļauj man raudāt
Sasaldē asaras lāstekās, lai
Mirdz tās kā dzintara rotas pie acīm
Priekam un laimei vēl neatrastai
Ziemeli, ziemeli ved mani projām
Ved mani projām no vietām, kur sāp
Ziemeli, ziemeli ved mani projām
Ārā no greizajiem spoguļiem kāp
Nebaida mani vairs viesuļi bargi
Nebaida mani vairs negaisa šalts
Es tagad esmu bez prieka un bēdām
Laukuma vidū kā zvirbulis balts
Nebaida mani vairs vientuļās naktis
Nebaida mani visskumjākais stāsts
Es taču esmu tā lāsteka stiprā
Dvēselē stindzis mazs ziemeļa glāsts
Norden, Norden nimmt mich mit
Hebe mich in die Flügel und bring mich zum Morgengrauen
Beide sind bereits dort auf der anderen Seite der Welt
Eines Tages werde ich aus dieser Unruhe aufwachen
Norden, Norden lass mich nicht weinen
Frieren Sie Tränen in Eiszapfen ein
Sie leuchten wie Bernsteinschmuck in der Nähe der Augen
Für noch nicht entdeckte Freude und Glück
Norden, Norden nimmt mich mit
Bring mich weg von Orten, wo es wehtut
Norden, Norden nimmt mich mit
Draußen klettern die schiefen Spiegel
Ich lasse mich nicht mehr von den Wirbelstürmen einschüchtern
Hab keine Angst mehr vor mir
Ich bin jetzt ohne Freude und Leid
In der Mitte des Platzes wie ein Spatz weiß
Keine Angst mehr vor einsamen Nächten
Keine Angst vor der traurigsten Geschichte
Aber ich bin stark in diesem Eiszapfen
Eine kleine Liebkosung des Nordens ist steif in der Seele
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.