Nachfolgend der Liedtext Il violinista di dooney Interpret: Angelo Branduardi mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Angelo Branduardi
Come le onde del mare, come le onde del mare
Balla la gente quando suono il mio violino
Mio cugino è prete a Kilvarnet
Mio fratello è prete a Mocharabuiee
Ma io ho fatto più di mio fratello e mio cugino:
Leggono nei libri di preghiere
Io leggo nei miei libri di canzoni
Che ho comperato alla fiera di Sligo
Quando alla fine dei tempi
Noi ci presenteremo a Pietro
Andremo da lui seduto in maestà
Allora lui sorriderà ai nostri tre vecchi spiriti
Ma chiamerà me per primo oltre il cancello
Perchè sempre allegri sono i buoni
Salvo che per cattiva sorte
E la gente allegra ama il violino
La gente allegra ama ballare
Quando mi vedono arrivare
Corrono da me tutti gridando:
«Ecco il violinista di Dooney!
Vengono a ballare come le onde del mare
Wie die Wellen des Meeres, wie die Wellen des Meeres
Die Leute tanzen, wenn ich auf meiner Geige spiele
Mein Cousin ist Priester in Kilvarnet
Mein Bruder ist Priester in Mocharabuiee
Aber ich tat mehr als mein Bruder und mein Cousin:
Sie lesen in Gebetbüchern
Ich lese in meinen Liederbüchern
Welche ich auf der Messe in Sligo gekauft habe
Wann am Ende der Zeit
Wir stellen uns Pietro vor
Wir werden zu ihm gehen, der in Majestät sitzt
Dann wird er unsere drei alten Geister anlächeln
Aber er wird mich zuerst über das Tor rufen
Denn die Guten sind immer glücklich
Außer Pech
Und fröhliche Menschen lieben die Geige
Fröhliche Menschen lieben es zu tanzen
Wenn sie mich kommen sehen
Alle rennen zu mir und rufen:
„Hier ist der Geiger von Dooney!
Sie kommen, um zu tanzen wie die Wellen des Meeres
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.