
Nachfolgend der Liedtext La signora dai capelli neri ed il cacciatore Interpret: Angelo Branduardi mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Angelo Branduardi
La collina non salirò
E la mia preda perderò
Se ne è andata la mia voce
E non posso più dormire…
La Signora dai capelli neri
Sempre mi torna alla mente
Ed io lo so che non prenderò
La mia preda
Lo non ero con lei sul monte
Quando il vento ci chiamava
Io non ero con lei nel bosco
Nell’oscurità nascosto…
La Signora dai capelli neri
Sempre mi torna alla mente
Ed io lo so che non prenderò
La mia preda…
Vorrei amarti, mia bella Signora
Varrei sposarti, se Dio lo vorrà
Con te partire all’Olanda lontana…
Mi hai preso il cuore e la mia preda
Io perderò
Non ho più la mia fortuna
E non riesco a prendere sonno
Il mio cuore ora è turbato
E io presto sarò grigio
La Signora dai capelli neri
Sempre mi torna alla mente
Ed io lo so che non prenderò
La mia preda…
Nella mia mente ci sei sempre tu
E contro tutti io ti avrò
E poi con tè viaggerò
Traversando il mare…
E non posso più dormire…
Scottish Gaelic.
1770 circa
Folk song tradizionale
La Signora dai capelli neri è la dark lady
Che gli ha preso il cuore e la mente
Gli ha tolto il sonno e la fortuna
Ed il Cacciatore ora sa
Che non prenderà mai più la sua preda
Contro tutti partirà con Lei e con Lei viaggerà
Traversando il mare
Den Hügel werde ich nicht besteigen
Und meine Beute werde ich verlieren
Meine Stimme ist weg
Und ich kann nicht mehr schlafen...
Die schwarzhaarige Dame
Es kommt mir immer in den Sinn
Und ich weiß, dass ich es nicht nehmen werde
Meine Beute
Ich war nicht mit ihr auf dem Berg
Als der Wind uns rief
Ich war nicht mit ihr im Wald
In der verborgenen Dunkelheit ...
Die schwarzhaarige Dame
Es kommt mir immer in den Sinn
Und ich weiß, dass ich es nicht nehmen werde
Meine Beute ...
Ich möchte dich lieben, meine schöne Dame
Ich wäre es wert, dich zu heiraten, wenn Gott es will
Geh mit dir ins ferne Holland ...
Du hast mein Herz und meine Beute genommen
ich werde verlieren
Ich habe mein Glück nicht mehr
Und ich kann nicht schlafen
Mein Herz ist jetzt beunruhigt
Und ich werde bald grau sein
Die schwarzhaarige Dame
Es kommt mir immer in den Sinn
Und ich weiß, dass ich es nicht nehmen werde
Meine Beute ...
In meinen Gedanken bist du immer da
Und gegen alle werde ich dich haben
Und dann reise ich mit dir
Das Meer überqueren ...
Und ich kann nicht mehr schlafen...
Schottisch Gälisch.
Um 1770
Traditionelles Volkslied
Die schwarzhaarige Dame ist die dunkle Dame
Das hat ihm Herz und Verstand genommen
Es nahm ihm den Schlaf und sein Glück
Und der Jäger weiß es jetzt
Dass es seine Beute nie wieder nehmen wird
Gegen alle wird er mit dir gehen und mit dir reisen
Das Meer überqueren
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.