Nachfolgend der Liedtext Suite d'Angleterre Interpret: Angelo Branduardi mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Angelo Branduardi
Belle qui tiens ma vie
Captive dans tes yeux,
Qui m’as l’ame ravie
D’un souris gracieux,
Viens tot me secourir
Ou me faudra mourir.
Pourquoi fuis tu, mignarde,
Si je suis près de toi
Quand tes yeux je regarde
Je me perds dedans moi,
Car tes perfections
Changent mes actions,
Approche donc ma belle,
Approche toi mon bien,
Ne me sois plus rebelle
Puisque mon coeur est tien,
Pour mon mal appaiser
Donne moi un basier.
Et a mis sous sa loi
Et mon coeur et ma foi.
III) Gaillarde «Si pour t’aimer» (1571)
Pierre Phalèse (1510 — 1573)
Schön, wer hält mein Leben
Gefangen in deinen Augen,
was mich gefreut hat
Mit einem anmutigen Lächeln,
Komm, rette mich bald
Oder ich muss sterben.
Warum rennst du weg, Süße,
Wenn ich in deiner Nähe bin
Wenn ich in deine Augen schaue
Ich verliere mich in mir,
Weil Ihre Perfektion
ändere mein Handeln,
Komm näher, meine Schöne,
Komm näher mein Gut,
Sei nicht mehr rebellisch zu mir
Da mein Herz dir gehört,
Um meinen Schmerz zu lindern
Gib mir einen Basier.
Und unter sein Gesetz stellen
Und mein Herz und mein Glaube.
III) Gaillarde „Wenn ich dich liebe“ (1571)
Pierre Phalesi (1510 - 1573)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.