The Story - Ani DiFranco
С переводом

The Story - Ani DiFranco

  • Альбом: Ani DiFranco

  • Erscheinungsjahr: 1990
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:30

Nachfolgend der Liedtext The Story Interpret: Ani DiFranco mit Übersetzung

Liedtext " The Story "

Originaltext mit Übersetzung

The Story

Ani DiFranco

Оригинальный текст

I would have returned your greeting

If it weren’t for the way you were looking at me

This street is not a market

And I am not a commodity

And don’t you find it sad that we can’t even say hello

'Cause you’re a man

And I am a woman

And the sun is getting low

And there are some places that I can’t go

As a woman I can’t go there

And as a person I don’t care

I don’t go for the 'hey baby, what’s your name?'

And I’d like to go alone

Thank you just the same

I am up again against

The skin of my guitar

In the window of my life

Looking out through the bars

I am sounding out the silence

Avoiding all the words

I’m afraid I’ve said too much

I’m afraid of who has heard me

My father, he told me the story

And it was true

For his time

But now the story’s different

Maybe I should tell him mine

All the girls line up here

All the boys on the other side

I see your ranks are advancing

I see mine are left behind

I am up again against

The skin of my guitar

In the window of my life

Looking out through the bars

I am sounding out the silence

Avoiding all the words

I’m afraid I can never say enough

I’m afraid no one has heard me

And despite all the balls that I’ve been thrown

And forced to drop

On the social totem pole

I’m preciously close to the top

They put you in your place

And they tell you to behave

But no one can be free

Until we’re all on an even grade

And I would have returned your greeting

If it weren’t for the way you were looking at me

Перевод песни

Ich hätte deinen Gruß erwidert

Wenn da nicht die Art wäre, wie du mich angesehen hast

Diese Straße ist kein Markt

Und ich bin keine Ware

Und finden Sie es nicht traurig, dass wir nicht einmal Hallo sagen können?

Weil du ein Mann bist

Und ich bin eine Frau

Und die Sonne geht unter

Und es gibt Orte, an die ich nicht gehen kann

Als Frau kann ich da nicht hingehen

Und als Person ist es mir egal

Ich stehe nicht auf das „Hey Baby, wie heißt du?“

Und ich würde gerne allein gehen

Vielen Dank trotzdem

Ich bin wieder dagegen

Die Haut meiner Gitarre

Im Fenster meines Lebens

Blick durch die Gitterstäbe

Ich lote die Stille aus

Vermeiden Sie alle Wörter

Ich fürchte, ich habe zu viel gesagt

Ich habe Angst davor, wer mich gehört hat

Mein Vater, er hat mir die Geschichte erzählt

Und es stimmte

Für seine Zeit

Aber jetzt ist die Geschichte anders

Vielleicht sollte ich ihm meine sagen

Hier stellen sich alle Mädchen an

Alle Jungs auf der anderen Seite

Ich sehe, Ihre Reihen rücken vor

Ich sehe, dass meine zurückgelassen werden

Ich bin wieder dagegen

Die Haut meiner Gitarre

Im Fenster meines Lebens

Blick durch die Gitterstäbe

Ich lote die Stille aus

Vermeiden Sie alle Wörter

Ich fürchte, ich kann nie genug sagen

Ich fürchte, niemand hat mich gehört

Und trotz aller Bälle, die mir zugeworfen wurden

Und zum Fallen gezwungen

Auf dem sozialen Totempfahl

Ich bin ganz nah an der Spitze

Sie weisen dich an deine Stelle

Und sie sagen dir, dass du dich benehmen sollst

Aber niemand kann frei sein

Bis wir alle eine gleiche Note haben

Und ich hätte deinen Gruß erwidert

Wenn da nicht die Art wäre, wie du mich angesehen hast

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.