Nachfolgend der Liedtext Возвращение романса Interpret: Анна Герман, Борис Фрумкин, Оскар Борисович Фельцман mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Анна Герман, Борис Фрумкин, Оскар Борисович Фельцман
Сегодня я нисколько не боюсь
С двадцатым веком временно расстаться…
Позвольте, я в любви вам объяснюсь
Высоким словом русского романса.
Припев:
Я вас люблю, я думаю о вас,
Вы для меня смятение отныне.
Покорно жду ответа ваших глаз
И повторяю в мыслях ваше имя.
Я вас люблю, я думаю о вас
И повторяю в мыслях ваше имя.
Одни меня наверно не поймут,
Другим улыбку спрятать не удастся…
Но все же я на несколько минут
Вернусь опять к старинному романсу.
Припев:
Я видел вас всего лишь только раз,
Но мне открылся мир неповторимый…
Я вас люблю, я думаю о вас,
И повторяю в мыслях ваше имя.
Я вас люблю, я думаю о вас,
И повторяю в мыслях ваше имя.
Грустит романс тревожно и светло,
И к вам непостижимо в слове каждом
Приходит откровение само,
Как вы в мою судьбу вошли однажды.
Припев:
Уйдете вы, — скажу вам: «В добрый час!»,
Но мир без вас мне явится пустыней…
Я вас люблю, я думаю о вас
И повторяю в мыслях ваше имя.
Я вас люблю, я думаю о вас
И сохраню навеки ваше имя!
Heute habe ich überhaupt keine Angst
Trennen Sie sich vorübergehend vom zwanzigsten Jahrhundert ...
Lass mich dir meine Liebe erklären
Das hohe Wort der russischen Romantik.
Chor:
Ich liebe dich, ich denke an dich
Von nun an verwirrst du mich.
Ich warte demütig auf die Antwort Ihrer Augen
Und ich wiederhole deinen Namen in meinen Gedanken.
Ich liebe dich, ich denke an dich
Und ich wiederhole deinen Namen in meinen Gedanken.
Manche Leute werden mich wahrscheinlich nicht verstehen
Andere werden ein Lächeln nicht verbergen können...
Aber noch ich für ein paar Minuten
Ich werde wieder auf die alte Romanze zurückkommen.
Chor:
Ich habe dich nur einmal gesehen,
Aber eine einzigartige Welt tat sich mir auf...
Ich liebe dich, ich denke an dich
Und ich wiederhole deinen Namen in meinen Gedanken.
Ich liebe dich, ich denke an dich
Und ich wiederhole deinen Namen in meinen Gedanken.
Traurige Romantik ist verstörend und leicht,
Und für dich ist es mit jedem Wort unverständlich
Die Offenbarung kommt
Wie bist du eines Tages in mein Schicksal eingetreten?
Chor:
Du wirst gehen, - ich sage dir: "Zu guter Stunde!",
Aber die Welt ohne dich wird mir wie eine Wüste erscheinen...
Ich liebe dich, ich denke an dich
Und ich wiederhole deinen Namen in meinen Gedanken.
Ich liebe dich, ich denke an dich
Und ich werde deinen Namen für immer behalten!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.