Nachfolgend der Liedtext Vētra Nāk Interpret: Antra Stafecka, Раймонд Паулс mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Antra Stafecka, Раймонд Паулс
Zelta ugunīs kalna gali deg
Balta jūra apakšā
Viļņu debesīs vētras putni sēd
Visu nakti nomodā
Vētra nāk un vētra gavilē
Noskalojot ugunssārtos apvāršņus
Vētra nāk, bet Dieva azotē
Manas zemes dvēsele vēl mierā dus
Priežu gali lūst, smilgas galvu liec
Akmens pieres galvu rauc
Nakts kā lava plūst, vēji krastā triec
Debesis ar zemi jauc
Vētra nāk un vētra gavilē
Noskalojot ugunssārtos apvāršņus
Vētra nāk, bet Dieva azotē
Manas zemes dvēsele vēl mierā dus
Vētra nāk un vētra gavilē
Noskalojot ugunssārtos apvāršņus
Vētra nāk, bet Dieva azotē
Manas zemes dvēsele vēl mierā dus
Neprātīgi skrien vēja melnais spīts
Mākoņus uz pusēm šķeļ
Un pa vienai vien zvaigznes jūrā krīt
Un kā nāru acis zeļ
Im goldenen Licht brennen die Bergenden
Unten das Weiße Meer
Sturmvögel sitzen im Wellenhimmel
Die ganze Nacht wach
Der Sturm kommt und der Sturm freut sich
Indem du die feurigen Horizonte spülst
Der Sturm kommt, aber im Stickstoff Gottes
Die Seele meines Landes ruht noch
Die Kiefer kann brechen und den Kopf beugen
Der Kopf der steinernen Stirn zuckt
Die Nacht fließt wie Lava, die Winde treffen auf die Küste
Der Himmel vermischt sich mit der Erde
Der Sturm kommt und der Sturm freut sich
Indem du die feurigen Horizonte spülst
Der Sturm kommt, aber im Stickstoff Gottes
Die Seele meines Landes ruht noch
Der Sturm kommt und der Sturm freut sich
Indem du die feurigen Horizonte spülst
Der Sturm kommt, aber im Stickstoff Gottes
Die Seele meines Landes ruht noch
Das Schwarz des Windes spielt verrückt
Die Wolken sind in zwei Hälften geteilt
Und einer nach dem anderen fallen die Sterne ins Meer
Und wie die Augen der Meerjungfrauen blühen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.