Nachfolgend der Liedtext Новый день Interpret: Арктида mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Арктида
Я не искал ответы средь мудрых книг,
Но я познал немало, много постиг.
Прочь отгоню сомненья, ненужный страх.
Лживые сновидения я сотру в прах.
Да, я каждый час верил в свой шанс, за руль держа удачу.
(припев)
Да, день новый дарит мне надежду, я свободен вновь как прежде.
Да, я слышу музыку рассвета, кто ещё готов на это!
Кто-то гниет, надеясь выждать момент.
Навскидку бью, не целясь, равных мне нет.
Ветер со мной, а значит мне повезёт.
Верю со мной удача, полный вперёд!
Да, в сердце мотор, слышишь аккорд?
Это зовёт дорога!
(припев)
Да, день новый дарит мне надежду, я свободен вновь как прежде.
Да, я слышу музыку рассвета, кто ещё готов на это!
Он не подвластен небесам, он летает над землёй
И, не веря чудесам, только мчится за судьбой.
Поднимая свой бокал, допивал его до дна.
Он до неба долетал, ему небом жизнь дана
(припев)
Да, меня зовёт к себе дорога,
Прочь тоска и прочь тревога!
Вдаль, вперёд и вдаль, навстречу ветру!
Слушать музыку рассвета!
Ich habe nicht in weisen Büchern nach Antworten gesucht,
Aber ich habe viel gelernt, viel gelernt.
Vertreibe Zweifel, unnötige Angst.
Falsche Träume werde ich zu Staub löschen.
Ja, ich habe jede Stunde an meine Chance geglaubt und das Glück am Steuer gehalten.
(Chor)
Ja, ein neuer Tag gibt mir Hoffnung, ich bin wieder frei wie zuvor.
Ja, ich höre die Musik der Morgenröte, wer ist schon bereit dafür!
Jemand verrottet und hofft, seine Zeit abzuwarten.
Beiläufig treffe ich, ohne zu zielen, ich habe keinen Vergleich.
Der Wind ist mit mir, was bedeutet, dass ich Glück habe.
Ich glaube, das Glück ist mit mir, volle Kraft voraus!
Ja, da ist ein Motor im Herzen, hörst du den Akkord?
Es ruft die Straße!
(Chor)
Ja, ein neuer Tag gibt mir Hoffnung, ich bin wieder frei wie zuvor.
Ja, ich höre die Musik der Morgenröte, wer ist schon bereit dafür!
Er ist nicht dem Himmel unterworfen, er fliegt über die Erde
Und da er nicht an Wunder glaubt, eilt er nur dem Schicksal hinterher.
Er hob sein Glas und trank es bis auf den Grund aus.
Er flog zum Himmel auf, das Leben wurde ihm vom Himmel geschenkt
(Chor)
Ja, die Straße ruft mich,
Weg mit der Melancholie und weg mit der Angst!
Weit, vorwärts und weit, dem Wind entgegen!
Hören Sie die Musik der Morgendämmerung!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.