Questo è uno spazio aperto - Assalti Frontali, Roxana, Ill Nano
С переводом

Questo è uno spazio aperto - Assalti Frontali, Roxana, Ill Nano

  • Erscheinungsjahr: 2016
  • Sprache: Italienisch
  • Dauer: 4:41

Nachfolgend der Liedtext Questo è uno spazio aperto Interpret: Assalti Frontali, Roxana, Ill Nano mit Übersetzung

Liedtext " Questo è uno spazio aperto "

Originaltext mit Übersetzung

Questo è uno spazio aperto

Assalti Frontali, Roxana, Ill Nano

Оригинальный текст

Qui c'è un cancello aperto, puoi entrare

All’interno niente di istituzionale

Due file di sedie a cerchio, pane tagliato

Una ragazza nigeriana entra, allatta il suo neonato

Con la Coca-Cola, avrà sedici anni

È rimasta sola, fugge via da tutto e chi previene i drammi?

Io le dico con la coca non si fa e la saluto

Ma lei vuole un aiuto da uno sconosciuto?

Certo

Resta qui questo è uno spazio aperto

Sei in difficoltà, qui sarai al coperto

Il tetto è come voglio, qui nessuno guarda dentro

Al portafoglio per capire chi sei, da dove vieni, Lampedusa

Per te cantiamo una canzone su quell’isola, non resterai delusa

Starai bene qui dentro

C’abbiamo messo un po' per costruire questo nostro centro

La nostra umanità

La nostra umanità

Non sarà schiacciata

Da tutta la meschinità

La nostra umanità

Non sarà schiacciata

Che viva il rap pirata

Qui c'è tanto lavoro nel weekend

Ma anche il lunedì la vita può cambiare al meglio

Da così a così, la vita può cambiare al meglio

Da così a così

Prima impari a difenderti e meglio è

Ma è inutile che dica questa cosa proprio a te

Lo so come ti senti, anch’io l’ho provato

Quando sei scansato e per riprendere fiato

Le parole dividono, servono azioni

Bella resistenza, belle liberazioni

Ora dammi la valigia, la vedo un po' pesante

Avrai viaggiato ed è lontana la tua terra nell’atlante

Tra un po' qui sarà pieno di persone

La vita può cambiare al meglio e tu sei una motivazione

Abbiamo aperto un parco una palestra popolare un consultorio

Governeremo insieme questo territorio

Prima era pieno di angherie, di porcherie

Ma noi le amiamo le periferie

Inizia un corso d’italiano in giardino

Anche il tuo piccolo avrà una scuola

Ne conosco una bella qua vicino

La nostra umanità

La nostra umanità

Non sarà schiacciata

Da tutta la meschinità

La nostra umanità

Non sarà schiacciata

Che viva il rap pirata

Qui c'è tanto lavoro nel weekend

Ma anche il lunedì la vita può cambiare al meglio

Da così a così, la vita può cambiare al meglio

Da così a così

Fratello, sorella, questo è un mondo strano

Ma il prenderci per mano, ci porterà lontano

Oltre tutte le sfide ancora da superare

Lunghe come tratti fatti di sogni e di mare

A dispetto dei colpi che la vita ti ha inferto

Sai che troverai il nostro spazio aperto

Istantaneo, come un sorriso spontaneo

Da una sponda all’altra del Mediterraneo

Questo mi scalda l’animo, quando siamo insieme

Mentre guardiamo l’alba liberi dalle catene

Cantando controvento: «La libertà è tutto»

E il tempo darà ragione a chi la mette a frutto

Nutro fiducia e so, non è mai abbastanza

Ho aperto la mente, ho aperto la mia stanza

Mantieni i sogni in volo, piedi attaccati al suolo

Qui c'è uno spazio aperto dove non sarai mai solo

La nostra umanità

La nostra umanità

Non sarà schiacciata

Da tutta la meschinità

La nostra umanità

Non sarà schiacciata

Che viva il rap pirata

Qui c'è tanto lavoro nel weekend

Ma anche il lunedì la vita può cambiare al meglio

Da così a così, la vita può cambiare al meglio

Da così a così

(Da così a così

Da così a così

Da così a così)

Перевод песни

Hier ist ein offenes Tor, du kannst eintreten

Nichts Institutionelles drinnen

Zwei Stuhlreihen im Kreis, Brot schneiden

Ein nigerianisches Mädchen kommt herein und stillt ihr Neugeborenes

Bei Coca-Cola wird er sechzehn

Sie wird allein gelassen, rennt vor allem davon und wer verhindert die Dramen?

Ich sage ihr, dass du es nicht mit Koks machen kannst, und ich sage hallo

Aber willst du Hilfe von einem Fremden?

sicher

Bleiben Sie hier, das ist ein offener Raum

Sie sind in Schwierigkeiten, hier werden Sie drinnen sein

Das Dach ist so, wie ich es will, hier schaut niemand hinein

Um die Brieftasche zu verstehen, wer Sie sind, woher Sie kommen, Lampedusa

Wir singen ein Lied für Sie auf dieser Insel, Sie werden nicht enttäuscht sein

Hier drin wird es dir gut gehen

Wir haben eine Weile gebraucht, um unser Zentrum aufzubauen

Unsere Menschlichkeit

Unsere Menschlichkeit

Es wird nicht zerdrückt

Von aller Gemeinheit

Unsere Menschlichkeit

Es wird nicht zerdrückt

Es lebe der Piraten-Rap

Hier gibt es viel Wochenendarbeit

Aber auch am Montag kann sich das Leben zum Besseren wenden

Von hier aus kann sich das Leben zum Besseren wenden

Von so bis so

Je früher Sie lernen, sich zu verteidigen, desto besser

Aber es ist sinnlos für mich, dir das zu sagen

Ich weiß, wie du dich fühlst, ich habe es auch versucht

Wenn Sie ausgewichen sind und zu Atem kommen

Worte trennen, Taten sind gefragt

Schöner Widerstand, schöne Veröffentlichungen

Jetzt gib mir den Koffer, ich sehe ihn ein bisschen schwer

Du wirst gereist sein und dein Land ist weit weg im Atlas

Hier wird es bald voller Menschen sein

Das Leben kann sich zum Besseren wenden und Sie sind ein Motivator

Wir haben einen Park, eine beliebte Turnhalle, einen Beratungsraum eröffnet

Wir werden dieses Gebiet gemeinsam regieren

Vorher war es voller Unterdrückung, voller Dreck

Aber wir lieben die Vororte

Starten Sie einen Italienischkurs im Garten

Ihr Kleines wird auch eine Schule haben

Ich kenne einen netten hier in der Nähe

Unsere Menschlichkeit

Unsere Menschlichkeit

Es wird nicht zerdrückt

Von aller Gemeinheit

Unsere Menschlichkeit

Es wird nicht zerdrückt

Es lebe der Piraten-Rap

Hier gibt es viel Wochenendarbeit

Aber auch am Montag kann sich das Leben zum Besseren wenden

Von hier aus kann sich das Leben zum Besseren wenden

Von so bis so

Bruder, Schwester, das ist eine fremde Welt

Aber uns an der Hand zu nehmen, wird uns weit bringen

Bei all den Herausforderungen, die es noch zu meistern gilt

Lange Strecken aus Träumen und dem Meer

Trotz der Schläge, die dir das Leben zugefügt hat

Sie wissen, dass Sie unseren Raum offen finden werden

Sofort, wie ein spontanes Lächeln

Von einer Seite des Mittelmeers zur anderen

Das wärmt meine Seele, wenn wir zusammen sind

Wie wir die Morgendämmerung frei von Ketten beobachten

Gegen den Wind singen: „Freiheit ist alles“

Und die Zeit wird denen Recht geben, die es sinnvoll eingesetzt haben

Ich vertraue und weiß, es ist nie genug

Ich öffnete meinen Geist, ich öffnete mein Zimmer

Lass deine Träume fliegen, mit den Füßen auf dem Boden

Hier ist ein offener Raum, in dem Sie niemals allein sein werden

Unsere Menschlichkeit

Unsere Menschlichkeit

Es wird nicht zerdrückt

Von aller Gemeinheit

Unsere Menschlichkeit

Es wird nicht zerdrückt

Es lebe der Piraten-Rap

Hier gibt es viel Wochenendarbeit

Aber auch am Montag kann sich das Leben zum Besseren wenden

Von hier aus kann sich das Leben zum Besseren wenden

Von so bis so

(Von so bis so

Von so bis so

Von so bis so)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.