Nachfolgend der Liedtext Faire Des Mamours Interpret: Axelle Red mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Axelle Red
Cela fait quelques heures déjà
Que je me trouve dans ce grand lit immense
Tu es tellement loin de moi
Dans ton sommeil tu bouges dans tous les sens
Et cela fait au moins 36 fois
Qu’j’apprends par coeur les dessins du plafond
J’essaie en vain de compter les moutons
Mais je n’fais rien que d’me monter l’bourrichon
Je chuchotte
Dis réveille-toi
Car moi je dors pas
Toute la soirée tu papottes
Maintenant tu dors comme une marmotte
Dis réveille-toi
J’veux que tu m’dorlottes moi
Toute la soirée tu papottes
Et moi …
Je voulais faire des mamours, mamours à mon amour
Je voulais faire des mamours jusqu’au levé du jour
Pff q’j’ai chaud
Si chaud, j’ouvre la fenêtre
Peut-être le vent te sortira de ton songe
J’fredonne, je tousse, je fais n’importe quoi
Secoue sournoisement l’edredon
A quoi ça sert tout ça
J’ai beau me fatiguer moi
J’dors toujours pas, toi tu réagis pas
J’essaie en vain de recompter les moutons
Mais je n’fais rien que d’me monter l’bourrichon
Je chuchotte
Dis réveille-toi
Car moi je dors pas
Toute la soirée tu papottes
Maintenant tu dors comme une marmotte
Dis réveille-toi
J’veux que tu m’dorlottes moi
Toute la soirée tu papottes
Et moi …
Je voulais faire des mamours mamours, mamours à mon amour
Je voulais faire des mamours jusqu’au levé du jour
Tu vois je voulais juste te faire des mamours
Des mamours des mamours
Des mamours des mamours
Des mamours mon amour
Des mamours des mamours
Des mamours comme du velours
Pourquoi pas tous les jours
Des mamours des mamours
Des mamours mon amour
Je voulais faire des mamours, mamours à mon amour
Laisse-moi veiller sur ton corps
Ton corps si mou, normalement si fort
Et toi … continue… à faire semblant… que tu dors
Tu n’dis rien, donc t’es d’accord
Le matin… c'est la fin
Es ist schon ein paar Stunden her
Dass ich in diesem riesigen großen Bett bin
Du bist so weit weg von mir
Im Schlaf bewegst du dich
Und das mindestens 36 Mal
Dass ich mir die Zeichnungen der Decke einpräge
Ich versuche vergebens, die Schafe zu zählen
Aber ich tue nichts, außer mir auf die Nerven zu gehen
ich flüstere
Sag aufwachen
Weil ich nicht schlafe
Den ganzen Abend lästerst du
Jetzt schläfst du wie ein Murmeltier
Sag aufwachen
Ich möchte, dass du mich verwöhnst
Den ganzen Abend lästerst du
Und ich …
Ich wollte knutschen, meine Liebe knutschen
Ich wollte bis zum Morgengrauen kuscheln
Pff mir ist heiß
So heiß, ich öffne das Fenster
Vielleicht holt dich der Wind aus deinem Traum
Ich summe, ich huste, ich mache alles
Schüttle die Bettdecke heimlich
Was soll das alles
Egal wie sehr ich mich ermüde
Ich kann immer noch nicht schlafen, du reagierst nicht
Ich versuche vergeblich, die Schafe zu erzählen
Aber ich tue nichts, außer mir auf die Nerven zu gehen
ich flüstere
Sag aufwachen
Weil ich nicht schlafe
Den ganzen Abend lästerst du
Jetzt schläfst du wie ein Murmeltier
Sag aufwachen
Ich möchte, dass du mich verwöhnst
Den ganzen Abend lästerst du
Und ich …
Ich wollte kuscheln, kuscheln, meine Liebe kuscheln
Ich wollte bis zum Morgengrauen kuscheln
Weißt du, ich wollte dich nur lieben
Von den Lieben der Lieben
Von den Lieben der Lieben
Süßigkeiten meine Liebe
Von den Lieben der Lieben
Süßigkeiten wie Samt
warum nicht jeden tag
Von den Lieben der Lieben
Süßigkeiten meine Liebe
Ich wollte knutschen, meine Liebe knutschen
Lass mich auf deinen Körper aufpassen
Dein Körper so weich, normalerweise so stark
Und du … tust weiter … so, als ob … du schläfst
Du sagst nichts, also stimmst du zu
Morgen ... es ist das Ende
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.