Manhattan-Kaboul - Renaud, Axelle Red
С переводом

Manhattan-Kaboul - Renaud, Axelle Red

Год
2021
Язык
`Französisch`
Длительность
231960

Nachfolgend der Liedtext Manhattan-Kaboul Interpret: Renaud, Axelle Red mit Übersetzung

Liedtext " Manhattan-Kaboul "

Originaltext mit Übersetzung

Manhattan-Kaboul

Renaud, Axelle Red

Оригинальный текст

Petit Portoricain

Bien intégré, quasiment New Yorkais,

Dans mon building tout de verre et d’acier,

Je prend mon job, un rail de coke, un café

Petite fille Afghane,

De l’autre côté de la Terre,

Jamais entendu parler de Manhattan,

mon quotidien c’est la misère et la guerre

Deux étrangers au bout du monde, si différents

Deux inconnus, deux anonymes, mais pourtant

Pulvérisés sur l’autel

De la violence éternelle

Un 747 s’est explosé dans mes fenêtres,

Mon ciel si bleu est devenu orage,

Lorsque les bombes ont rasé mon village

Deux étrangers au bout du monde, si différents

Deux inconnus, deux anonymes, mais pourtant

Pulvérisés sur l’autel

De la violence éternelle

So long, adieu mon rêve américain,

Moi, plus jamais l’esclave des chiens

Ils t’imposaient l’Islam des tyrans

Ceux-là ont-ils jamais lu le Coran?

J’suis redevenu poussière,

Je s’rai pas maître de l’Univers,

Ce pays que j’aimais tellement serait-il

Finalement colosse aux pieds d’argile?

Les dieux, les religions,

Les guerres de civilisations,

Les armées, drapeaux, les patries, les nations

Font toujours de nous de la chair à canon

Deux étrangers au bout du monde, si différents

Deux inconnus, deux anonymes, mais pourtant

Pulvérisée sur l’autel

De la violence éternelle

Deux étrangers au bout du monde, si différents

Deux inconnus, deux anonymes, mais pourtant

Pulvérisée sur l’autel

De la violence éternelle

Перевод песни

Kleiner Puertoricaner

Gut integriert, fast New Yorker,

In meinem Gebäude alles Glas und Stahl,

Ich nehme meinen Job, eine Stange Cola, einen Kaffee

kleines afghanisches Mädchen,

Auf der anderen Seite der Erde,

Nie von Manhattan gehört,

mein tägliches Leben ist Elend und Krieg

Zwei Fremde am Ende der Welt, so verschieden

Zwei Fremde, zwei Anonyme, aber trotzdem

Auf den Altar gesprüht

Ewige Gewalt

Eine 747 explodierte in meinen Fenstern,

Mein Himmel so blau ist ein Sturm geworden,

Als die Bomben mein Dorf zerstörten

Zwei Fremde am Ende der Welt, so verschieden

Zwei Fremde, zwei Anonyme, aber trotzdem

Auf den Altar gesprüht

Ewige Gewalt

Leb wohl, mein amerikanischer Traum,

Ich, nie wieder der Sklave von Hunden

Sie haben euch den Islam der Tyrannen aufgezwungen

Haben diese jemals den Koran gelesen?

Ich bin wieder zu Staub geworden,

Ich werde nicht Herr des Universums sein,

Würde dieses Land, das ich so sehr liebte, sein

Endlich Koloss auf tönernen Füßen?

Götter, Religionen,

Zivilisationskriege,

Armeen, Flaggen, Heimatländer, Nationen

Mach uns immer Kanonenfutter

Zwei Fremde am Ende der Welt, so verschieden

Zwei Fremde, zwei Anonyme, aber trotzdem

Auf den Altar gesprüht

Ewige Gewalt

Zwei Fremde am Ende der Welt, so verschieden

Zwei Fremde, zwei Anonyme, aber trotzdem

Auf den Altar gesprüht

Ewige Gewalt

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.