Nachfolgend der Liedtext Taman Maailman Prinssi Interpret: Azaghal mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Azaghal
Tuli, jäätävä kuin sydän
Joka sykkii vielä kohdussaan
Pumppaa mustaa verta
Viha polttaa suonissaan
Veisaus yltyy korvia huumaavaksi
Tulet palavat kiivaammin
Hetki on käsillä
Helvetin lihainen portti on avoinna
Pimenee päivä yöksi
Kun saastaisessa seimessä
Raottaa silmänsä, ensimmäistä kertaa
Tämän maailman prinssi
Veri virtaa alttarille
Epäpyhä seurakunta veisaa hurmoksessa
Viisisakaraisen tähden alla
Maailma luodaan uudestaan
Huorasta syntynyt
Perkeleen siemenestä
Tämän maailman prinssi
Ja maailma kumartaa edessään
Babylonian huora
Ihmiskunnan viimeinen luku
Loppu kaikille valheille
Harmagedon on tässä
Feuer, eisig wie ein Herz
Die noch in ihrem Schoß pocht
Schwarzes Blut pumpen
Wut brennt in seinen Adern
Der Gesang wird überwältigend für die Ohren
Die Feuer werden stärker brennen
Der Moment ist nahe
Das fleischige Tor der Hölle ist offen
Tag und Nacht wird es dunkel
In einer schmutzigen Krippe
Öffne zum ersten Mal deine Augen
Prinz dieser Welt
Blut fließt zum Altar
Die unheilige Gemeinde singt in Charme
Unter einem fünfzackigen Stern
Die Welt wird neu erschaffen
Von einer Hure geboren
Aus der Saat des Teufels
Prinz dieser Welt
Und die Welt beugt sich davor
Babylonische Hure
Das letzte Kapitel der Menschheit
Schluss mit allen Lügen
Harmagedon ist da
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.