Nachfolgend der Liedtext Afsaneh Interpret: Babak Jahanbakhsh, Arash Pakzad mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Babak Jahanbakhsh, Arash Pakzad
بدعادت کردی چشمامو ، از اون وقتی که اینجایی
تو با آرامش چشمات ، با این لبخندِ رویایی
همه حرفام ، همه شعرام ، بی تو تصویری از دردن
چشات معیارِ زیبایی رو تو قلبم عوض کردن
کسی مثل منه عاشق به احساس تو مومن نیست
می خوام افسانه شم با تو ، میدونم غیر ممکن نیست
تو رو از وقتی که دیدم چشامو رو همه بستم
همه عالم می دونن که به چشمای ِ تو وابسته م
دیگه قلبم با آهنگ ِ نفس های تو مانوسه
تو که می خندی انگاری ، منو ، خوشبختی می بوسه
بدعادت کردی چشمامو ، ته ِ این قصه پیدا نیست!
تو انقد خوبی که جز تو ، به چشمم هیچی زیبا نیست
واسه تو من کمم ، آره ، تو حقت بیشتر از ایناست
ولی زیبایی ِ مهتاب توی ِ نگاهِ شب پیداست
آره تو از چشام خوندی چقد از دلهره خسته م
اگه آرامشی دارم ، اونو مدیونِ تو هستم
Seit du hier bist, hast du dich an unsere Augen gewöhnt
Du mit dem Frieden deiner Augen, mit diesem verträumten Lächeln
Alle meine Worte, alle meine Gedichte, ohne dich, ein Bild des Schmerzes
Ändern Sie die Augen des Standards der Schönheit in meinem Herzen
Jemand wie ich glaubt nicht daran, wie du dich fühlst
Ich möchte mit dir eine Legende sein, ich weiß, dass es nicht unmöglich ist
Ich habe meine Augen geschlossen, seit ich dich gesehen habe
Jeder weiß, dass ich auf deine Augen angewiesen bin
Mein Herz kennt das Lied deiner Atemzüge
Wenn du lachst, küsst du mich, Glück
Sie haben sich an unsere Augen gewöhnt, der Grund dieser Geschichte kann nicht gefunden werden!
Du bist so ein guter Kritiker, dass in meinen Augen nichts schön ist außer dir
Für dich bin ich klein, ja, da hast du schon recht
Aber die Schönheit des Mondlichts kann im Blick der Nacht gesehen werden
Ja, du liest an meinen Augen ab, wie müde ich bin
Wenn ich Frieden habe, schulde ich ihn dir
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.