Варим - Babangida
С переводом

Варим - Babangida

Альбом
Макаревич
Год
2012
Язык
`Russisch`
Длительность
197850

Nachfolgend der Liedtext Варим Interpret: Babangida mit Übersetzung

Liedtext " Варим "

Originaltext mit Übersetzung

Варим

Babangida

Оригинальный текст

Восьмидесятые, богатая хата, Балтон, цыгане

В кастрюле кипит гарик, на стрёме стоят парни

Ждем пока приготовят, ага, Будулай — варщик

Хотя от гарика тут одно название

Это чёрный конечно — ханка

Сейчас чистый продукт в ходу — Афган, а тогда самопал

Кумар на кухне, раствор, уксус;

трясём мокрый

Идет бутор, потом пар в окна, соседи в ахуе,

А у нас притон модный

Потом приём препаратов всеми по кругу

Баян, десять кубов.

Давай, почувствуй нашу любовь!

Это вам не фильм «Игла» с мёртвым корейцем

Тут над пламенем кружка греется

Тут же лекарства отпускаются без рецепта

Пусть оплатил не мастер-кард, но эти моменты бесценны

И в памяти всплывают до сих пор

Если есть бог, то вот он!

Сколько лет прошло, а я всё помню

89-й, Совка агония, мазь, разбодяженная мукой

У нас как-раз всё только начиналось

И пусть наверх поднялись самые наглые

Прошу, однако, брат, зашли мне дачку на крытку

Я же был и остался барыгой, а значит чёрт по масти

Прошлое твоё письмецо получил, кстати

И прочёл внимательно.

Ладно, о чём я?

Хуй с ним, прощай братик

Пиши, не забывай

Братва варит гарик

На кухне кумар

Братва варит гарик

На кухне кумар

Братва варит гарик

На кухне кумар

Ханка, мазь, Варим мак помолясь,

А мой братан это называл гарик

Как Викернес Варг — двадцать лет в одиночной камере,

Но это фигурально выражаясь

Восемь-ноль, все были делами заняты

От лампы падали замертво выпучив глаза

Круче нас только яйца вкрутую (задом-наперёд)

Вокруг планета обезьян, я тут Тарзан, но бородач банкует

Он проторчал всё, что было, всё барахло вынес из дома,

А был ли выбор?

Об этом он не думал

Ведь от недуга ломает суставы и сводит мышцы

И вот хищник старый тут же на охоту вышел

Забейтесь нахуй по норам, мыши!

нож в рукаве алмазный

Болевой порог понижен и мёртвый прохожий лежит на мостовой

Взял всего лишь пару трёшек из кошелька да обручальное кольцо

Потом было жалко мужика, но главное, что вмазался перцем

Раньше было в диковинку

Совок, чернушные годы, но ты не тварь дрожащая,

А Родя Раскольников, право имеешь на белый

Детства моего чистые глазёнки съели на обед, наверно

Эти тени в районе табора

Где бы мы не были, не пошли куда-бы мы

Всюду клин у всех один финал

Только я вот тут надолго залип

Е, баратан

Братва варит гарик

На кухне кумар

Братва варит гарик

На кухне кумар

Братва варит гарик

Торчебаза в ванне

Чернушка… что я наделал?

Мне стыдно, очень стыдно!

А почему ты сегодня пришла в

чёрном платье?

и в малиновой шапочке?

В таком одеянии я видел тебя только в

подземном царстве

Ааа, я пришёл с тобой проститься.

Более мы не увидимся

Ах, прощай!

Перевод песни

Achtziger, reiches Haus, Balton, Zigeuner

Garik kocht in einem Topf, Jungs stehen auf der Hut

Wir warten darauf, dass sie kochen, ja, Budulai ist ein Koch

Obwohl es einen Namen von Garik gibt

Es ist natürlich schwarz - hanka

Jetzt kommt ein reines Produkt zum Einsatz – afghanisch und dann hausgemacht

Kumar in der Küche, Mörser, Essig;

nass schütteln

Da ist ein Butor, dann Dampf in den Fenstern, die Nachbarn staunen,

Und wir haben einen modischen Treffpunkt

Dann Einnahme der Medikamente durch alle im Kreis

Bayan, zehn Würfel.

Komm schon, fühle unsere Liebe!

Das ist nicht der Film „The Needle“ mit einem toten Koreaner

Hier wird über der Flamme der Becher erhitzt

Hier werden die Medikamente ohne Rezept abgegeben.

Auch wenn ich keine Mastercard bezahlt habe, sind diese Momente unbezahlbar

Und tauchen immer noch in meiner Erinnerung auf

Wenn es einen Gott gibt, dann ist er hier!

Wie viele Jahre sind vergangen, aber ich erinnere mich an alles

89., Scoop of Agony, Salbe, verdünnt mit Mehl

Wir haben gerade erst angefangen

Und lass die Frechsten aufstehen

Aber bitte, Bruder, schick mir eine Datscha auf einem Deckel

Ich war und bleibe ein Huckster, also der Teufel

Übrigens habe ich Ihren letzten Brief erhalten

Und ich habe aufmerksam gelesen.

Okay, wovon rede ich?

Fick ihn, auf Wiedersehen Bruder

Schreiben nicht vergessen

Die Jungs kochen Garik

Kumar in der Küche

Die Jungs kochen Garik

Kumar in der Küche

Die Jungs kochen Garik

Kumar in der Küche

Khanka, Salbe, Mohn kochen, beten,

Und mein Bruder nannte es Garik

Wie Vikernes Varg - zwanzig Jahre Einzelhaft

Aber das ist bildlich gesprochen

Acht Uhr Null, alle waren beschäftigt

Tote Augen fielen von der Lampe

Nur hartgekochte Eier sind cooler als wir (von hinten nach vorne)

Rund um den Planeten der Affen, hier bin ich Tarzan, aber der bärtige Mann ist Banker

Er klebte alles, was war, holte den ganzen Kram aus dem Haus,

Gab es eine Wahl?

Er dachte nicht darüber nach

Schließlich bricht die Krankheit Gelenke und reduziert Muskeln

Und das alte Raubtier ging sofort auf die Jagd

Raus aus den Löchern, Mäuse!

Diamantmesser im Ärmel

Die Schmerzschwelle wird gesenkt und ein toter Passant liegt auf dem Bürgersteig

Ich nahm nur ein paar drei Rubel aus meiner Brieftasche und einen Verlobungsring

Dann tat mir der Bauer leid, aber Hauptsache, er hat sich mit Pfeffer eingeschmiert

Früher war es eine Kuriosität

Scoop, schwarze Jahre, aber du bist kein zitterndes Geschöpf,

Und Rodya Raskolnikov, Sie haben das Recht auf Weiß

Meine sauberen kleinen Augen aus der Kindheit wurden wahrscheinlich zum Mittagessen gegessen

Diese Schatten im Tabor-Bereich

Wo immer wir sind, wohin wir auch gehen

Überall ein Keil, jeder hat ein Ende

Nur ich stecke hier schon lange fest

E, Widder

Die Jungs kochen Garik

Kumar in der Küche

Die Jungs kochen Garik

Kumar in der Küche

Die Jungs kochen Garik

Fackelbasis in der Badewanne

Blackie... was habe ich getan?

Ich schäme mich, sehr schäme mich!

Warum bist du zu dir gekommen

Schwarzes Kleid?

und in einem Himbeerhut?

In so einem Kleid habe ich dich nur drinnen gesehen

Unterwelt

Ahh, ich bin gekommen, um mich von dir zu verabschieden.

Wir werden uns nicht wiedersehen

Ach, auf Wiedersehen!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.