Emaline (01-24-46) - Ben Webster
С переводом

Emaline (01-24-46) - Ben Webster

Альбом
Complete Jazz Series 1944 - 1946
Год
2009
Язык
`Englisch`
Длительность
161240

Nachfolgend der Liedtext Emaline (01-24-46) Interpret: Ben Webster mit Übersetzung

Liedtext " Emaline (01-24-46) "

Originaltext mit Übersetzung

Emaline (01-24-46)

Ben Webster

Оригинальный текст

Don’t you hear my heart whisper thru your window, Emaline?

It’s a lovely night, Emaline, to meander with me,

Have you told your friends,

Have you told your people, Emaline?

Hurry up and write them a line

'Bout a weddin' to be,

In the church there’s an old bell ringer,

Just waitin' for the time when I place a ring around your finger,

makin' you mine,

All I do is pray for that Sunday mornin' sun to shine,

When I promenade down the line

Перевод песни

Hörst du nicht mein Herz durch dein Fenster flüstern, Emaline?

Es ist eine schöne Nacht, Emaline, mit mir zu schlängeln,

Hast du deinen Freunden gesagt,

Hast du es deinen Leuten gesagt, Emaline?

Beeilen Sie sich und schreiben Sie ihnen eine Zeile

'Über eine Hochzeit' zu sein,

In der Kirche steht ein alter Glöckner,

Warte nur auf die Zeit, wenn ich einen Ring um deinen Finger lege,

mach dich mein,

Alles, was ich tue, ist zu beten, dass die Sonne am Sonntagmorgen scheint,

Wenn ich die Linie entlang promeniere

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.