La Ballade Des Pendus - Bernard Lavilliers
С переводом

La Ballade Des Pendus - Bernard Lavilliers

Альбом
Bernard Lavilliers Chante Les Poètes
Год
2002
Язык
`Französisch`
Длительность
245560

Nachfolgend der Liedtext La Ballade Des Pendus Interpret: Bernard Lavilliers mit Übersetzung

Liedtext " La Ballade Des Pendus "

Originaltext mit Übersetzung

La Ballade Des Pendus

Bernard Lavilliers

Оригинальный текст

Frères humains, qui après nous vivez

N’ayez les coeurs contre nous endurcis

Car, si pitié pour nous pauvres avez

Dieu en aura plus tôt de vous mercis

Vous nous voyez ci accrochés, cinq, six:

Quant à la chair, que trop avons nourrie

Elle est piéça dévorée et pourrie

Et nous, les os, devenons cendre et poudre

De notre mal personne ne s’en rie;

Mais priez Dieu que tous nous veuille absoudre !

Si frères vous clamons, point n’en devez

Avoir dédain, quoique fûmes occis

Par justice.

Toutefois, vous savez

Que tous hommes n’ont pas le sens rassis

Excusez-nous, puisque sommes transis

Envers le fils de la Vierge Marie

Que sa grâce ne soit pour nous tarie

Nous préservant de l’infernale foudre

Nous sommes morts, âme ne nous harie

Mais priez Dieu que tous nous veuille absoudre !

La pluie nous a débués et lavés

Et le soleil desséchés et noircis

Pies, corbeaux nous ont les yeux cavés

Et arraché la barbe et les sourcils

Jamais nul temps nous ne sommes assis

Puis çà, puis là, comme le vent varie

À son plaisir sans cesser nous charrie

Plus becquetés d’oiseaux que dés à coudre

Ne soyez donc de notre confrérie;

Mais priez Dieu que tous nous veuille absoudre !

Prince Jésus, qui sur tous a maîstrie

Garde qu’Enfer n’ait de nous seigneurie:

À lui n’ayons que faire ni que soudre

Hommes, ici n’a point de moquerie;

Mais priez Dieu que tous nous veuille absoudre !

Перевод песни

Menschenbrüder, die nach uns leben

Verhärtet euch nicht gegen uns

Denn wenn wir Mitleid mit uns Armen haben

Gott wird dich früher haben, danke

Du siehst uns hier hängen, fünf, sechs:

Was das Fleisch betrifft, das wir zu viel gefüttert haben

Sie ist zerfressen und verfault

Und wir Knochen werden zu Asche und Staub

Niemand lacht über unser Böses;

Aber bete zu Gott, dass wir alle freigesprochen werden!

Wenn Brüder zu dir schreien, schulden wir nichts

Verachtung zu haben, obwohl wir erschlagen wurden

Durch Gerechtigkeit.

Allerdings wissen Sie

Dass nicht alle Männer einen schalen Sinn haben

Entschuldigung, wir sind durchgefroren

An den Sohn der Jungfrau Maria

Möge seine Gnade für uns nicht versiegen

Bewahre uns vor dem höllischen Blitz

Wir sind tot, die Seele ruft uns nicht

Aber bete zu Gott, dass wir alle freigesprochen werden!

Der Regen hat uns beschlagen und gewaschen

Und die Sonne verwelkte und wurde schwarz

Elstern, Krähen haben unsere Augen ausgehöhlt

Und zog den Bart und die Augenbrauen aus

Nie keine Zeit sitzen wir

Dann hier, dann dort, wenn der Wind sich dreht

Zu seinem Vergnügen, ohne aufzuhören, uns zu tragen

Eher vogelgepickt als Fingerhüte

Sei deshalb nicht von unserer Bruderschaft;

Aber bete zu Gott, dass wir alle freigesprochen werden!

Prinz Jesus, der alles gemeistert hat

Verhindere, dass die Hölle über uns herrscht:

Mit ihm haben wir nichts zu tun oder nur zu löten

Männer, hier ist kein Spott;

Aber bete zu Gott, dass wir alle freigesprochen werden!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.