Ça va ça vient - Boby Lapointe

Ça va ça vient - Boby Lapointe

  • Erscheinungsjahr: 2007
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 2:17

Nachfolgend der Liedtext Ça va ça vient Interpret: Boby Lapointe mit Übersetzung

Liedtext " Ça va ça vient "

Originaltext mit Übersetzung

Ça va ça vient

Boby Lapointe

Originaltext

T’es plus jolie que jamais, sauf le cœur

Ton cœur n’a plus la chaleur que j’aimais

Il bat au rythme du fric, il vit à l’ombre des flics

Il ne dit plus aux copains, ça va… Ça vient…

Toutes ses bontés passées, ses exploits

Il compte comme un huissier qu’on lui doit

Ton cœur n’a plus la chaleur que j’aimais

T’es plus jolie que jamais, sauf le cœur

La nuit que je t’ai connue, t'étais nue

Tu jouais les affranchies sans chichis

Mais t’avais quand tu guettais le pauvre con qui te quittait

Le regard noyé d’un chien, ça va… Ça vient…

J’ai dit pour te consoler des conneries

T’as frotté ton petit nez et t’as ri

Tu jouais les affranchies, sans chichi

La nuit que je t’ai connue, t'étais nue

T’aimais pas un sou vaillant, sauf ton corps

Mais ton corps c'était payant, un trésor

Un trésor que tu donnais comme on vide son porte-monnaie

Dans la main d’un plus paumé, ça va… Ça vient…

Depuis tout ce qu’on s’est donné de bonheur

Pour se dire on se retenait la pudeur

Mais ton corps c'était payant, un trésor

T’aimais pas un sou vaillant, sauf ton corps

T’es plus jolie que jamais, sauf le cœur

Ton cœur n’a plus la chaleur que j’aimais

Il bat au rythme du fric, il vit à l’ombre des flics

Il ne dit plus aux copains, ça va… Ça vient…

Si tu le laissais réchapper du frigo

Je saurais le rattraper tout de go

Même s’il n’a plus la chaleur que j’aimais

T’es plus jolie que jamais, sauf le cœur.

Liedübersetzung

Du bist schöner denn je, außer dem Herzen

Dein Herz hat nicht mehr die Wärme, die ich früher liebte

Es schlägt im Takt des Geldes, es lebt im Schatten der Bullen

Kumpels sagt er nicht mehr, es geht... es kommt...

All seine früheren Freundlichkeiten, seine Heldentaten

Er gilt ihm als Platzanweiser

Dein Herz hat nicht mehr die Wärme, die ich früher liebte

Du bist schöner denn je, außer dem Herzen

In der Nacht, als ich dich traf, warst du nackt

Du hast ohne Aufhebens befreit gespielt

Aber du hattest es, als du zugesehen hast, wie der arme Bastard dich verlassen hat

Der ertrunkene Blick eines Hundes, es geht... es kommt...

Ich habe Quatsch gesagt, um dich zu trösten

Du riebst deine kleine Nase und lachtest

Du hast umsonst gespielt, ohne Schnickschnack

In der Nacht, als ich dich traf, warst du nackt

Du hast keinen tapferen Cent geliebt, außer deinem Körper

Aber dein Körper hat sich ausgezahlt, ein Schatz

Ein Schatz, den du verschenkt hast, als hättest du deine Brieftasche geleert

In der Hand einer verloreneren Person geht es ... es kommt ...

Seit all dem schenkten wir einander Glück

Um es uns zu sagen, hielten wir uns mit Bescheidenheit zurück

Aber dein Körper hat sich ausgezahlt, ein Schatz

Du hast keinen tapferen Cent geliebt, außer deinem Körper

Du bist schöner denn je, außer dem Herzen

Dein Herz hat nicht mehr die Wärme, die ich früher liebte

Es schlägt im Takt des Geldes, es lebt im Schatten der Bullen

Kumpels sagt er nicht mehr, es geht... es kommt...

Wenn Sie es aus dem Kühlschrank entweichen lassen

Ich könnte ihn sofort fangen

Auch wenn es nicht mehr die Wärme hat, die ich früher mochte

Du bist schöner denn je, außer dem Herzen.

Weitere Lieder des Künstlers:

1

Diba diba

Boby Lapointe • 2002

2

Le poisson fa

Boby Lapointe • 2017

3

Leçon de guitare sommaire

Boby Lapointe • 2015

4

La peinture à l'huile

Boby Lapointe • 2013

5

Embrouille-minet

Boby Lapointe • 2001

6

Le beau voyage

Boby Lapointe • 2001

7

Bobo Léon

Boby Lapointe • 2015

8

Tchita la créole

Boby Lapointe • 2001

9

L'Ange

Boby Lapointe • 2001

10

T'as pas, t'as pas tout dit

Boby Lapointe • 2002

11

Lena

Boby Lapointe • 2013

12

L'helicon

Boby Lapointe • 2013

13

Je joue du violon tzigane

Boby Lapointe • 2002

14

Sentimental bourreau

Boby Lapointe • 2007

15

Dans mon pays

Boby Lapointe • 2007

16

Saucisson de cheval n° 1

Boby Lapointe • 2007

17

Tchita

Boby Lapointe • 2012

18

La Peinture A L'huile

Boby Lapointe • 2013

19

Troubadour ou la crue du tage

Boby Lapointe • 2015

20

Léna

Boby Lapointe • 2015

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.