Whoever Finds This I Love You - Brook Benton
С переводом

Whoever Finds This I Love You - Brook Benton

  • Альбом: Rainy Night in Georgia: The Complete Reprise & Cotillion Singles A's & B's

  • Erscheinungsjahr: 2016
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:34

Nachfolgend der Liedtext Whoever Finds This I Love You Interpret: Brook Benton mit Übersetzung

Liedtext " Whoever Finds This I Love You "

Originaltext mit Übersetzung

Whoever Finds This I Love You

Brook Benton

Оригинальный текст

On a quiet street in the city a little old man walks along

Shuffling through the Autumn afternoon

And the Autumn leaves reminded him another summer’s come and gone

He had a long, lonely night ahead waitin' for June

Then among the leaves near an orphan’s home a piece of paper caught his eye

And he stooped to pick it up with trembling hands

And as he read the childish writing, the old man began to cry

'Cause the words burned inside him like a flame

«Whoever finds this, I love you!»

«Whoever finds this, I need you!»

«I ain’t even got no one to talk to!»

«So, Whoever finds this, I love you!»

The old man’s eyes searched the orphan’s home

And cam to rest upon a child with her nose pressed up against the window pane

And the old man knew he’d found a friend, at last

So he waved at her and smiled

And they both knew they’d spend the winter laughing at the rain

(Spoken)

And they did spend the summer laughing at the rain, talking through the fence,

exchanging little gifts they’d made for each other.

The old man would carve

toys for the little girl, and she would draw pictures for him of beautiful

ladies surrounded by green trees and sunshine, and they laughed alot.

But then on the first day of June, the little girl ran to the fence to show

the man a picture she had drawn, BUT HE WASN’T THERE!

And somehow,

the little girl knew he wasn’t coming back.

So she went back to her little

room, took out a crayola and a piece of paper, and wrote:

«Whoever finds this, I love you!»

«Whoever finds this, I need you!»

«I don’t even have no one to talk to.»

«So, whoever finds this, I love you!»

Перевод песни

Auf einer ruhigen Straße in der Stadt geht ein kleiner alter Mann entlang

Durch den Herbstnachmittag schlurfen

Und die Herbstblätter erinnerten ihn an das Kommen und Gehen eines weiteren Sommers

Er hatte eine lange, einsame Nacht vor sich und wartete auf June

Dann fiel ihm zwischen den Blättern in der Nähe eines Waisenhauses ein Stück Papier ins Auge

Und er bückte sich, um es mit zitternden Händen aufzuheben

Und als er die kindliche Schrift las, fing der alte Mann an zu weinen

Denn die Worte brannten in ihm wie eine Flamme

«Wer das findet, ich liebe dich!»

«Wer auch immer das findet, ich brauche dich!»

«Ich habe nicht mal jemanden zum Reden!»

«Also, wer auch immer das findet, ich liebe dich!»

Die Augen des alten Mannes suchten das Heim des Waisenkindes ab

Und kam, um sich auf einem Kind auszuruhen, dessen Nase gegen die Fensterscheibe gedrückt war

Und der alte Mann wusste, dass er endlich einen Freund gefunden hatte

Also winkte er ihr zu und lächelte

Und sie wussten beide, dass sie den Winter damit verbringen würden, über den Regen zu lachen

(Gesprochen)

Und sie verbrachten den Sommer damit, über den Regen zu lachen, durch den Zaun zu reden,

sie tauschten kleine Geschenke aus, die sie füreinander gemacht hatten.

Der alte Mann würde schnitzen

Spielzeug für das kleine Mädchen, und sie malte schöne Bilder für ihn

Damen, umgeben von grünen Bäumen und Sonnenschein, und sie lachten viel.

Aber dann, am ersten Junitag, rannte das kleine Mädchen zum Zaun, um es zu zeigen

dem Mann ein Bild, das sie gemalt hatte, ABER ER WAR NICHT DA!

Und irgendwie

Das kleine Mädchen wusste, dass er nicht zurückkommen würde.

Also ging sie zurück zu ihrem Kleinen

Zimmer, holte eine Kreide und ein Stück Papier heraus und schrieb:

«Wer das findet, ich liebe dich!»

«Wer auch immer das findet, ich brauche dich!»

«Ich habe nicht einmal jemanden, mit dem ich reden kann.»

«Also, wer auch immer das findet, ich liebe dich!»

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.