La Manic - Bruno Pelletier
С переводом

La Manic - Bruno Pelletier

Год
2001
Язык
`Französisch`
Длительность
303170

Nachfolgend der Liedtext La Manic Interpret: Bruno Pelletier mit Übersetzung

Liedtext " La Manic "

Originaltext mit Übersetzung

La Manic

Bruno Pelletier

Оригинальный текст

Si tu savais comme on s’ennuie

À la Manic

Tu m'écrirais bien plus souvent

À la Manicouagan

Parfois je pense à toi si fort

Je recrée ton âme et ton corps

Je te regarde et m'émerveille

Je me prolonge en toi

Comme le fleuve dans la mer

Et la fleur dans l’abeille

Que deviennent quand j’suis pas là

Mon bel amour

Ton front doux comme fine soie

Et tes yeux de velours?

Te tournes-tu vers la côte nord

Pour voir un peu, pour voir encore

Ma main qui te fait signe d’attendre?

Soir et matin je tends les bras

Je te rejoins où que tu sois

Et je te garde

Dis-moi c' qui s' passe à Trois-Rivières

Et à Québec

Là où la vie a tant à faire

Et tout c' qu’on fait avec

Dis-moi c' qui s' passe à Montréal

Dans les rues sales et transversales

Où tu es toujours la plus belle

Car la laideur ne t’atteint pas

Toi que j’aimerai jusqu’au trépas

Mon éternelle

Nous autres on fait les fanfarons

À coeur de jour

Mais on est tous de bons larrons

Cloués à leurs amours

Y en a qui jouent de la guitare

D’autres qui jouent d' l’accordéon

Pour passer l' temps quand y est trop long

Mais moi, je joue de mes amours

Et je danse en disant ton nom

Tellement je t’aime

Si tu savais comme on s’ennuie

À la Manic

Tu m'écrirais bien plus souvent

À la Manicouagan

Si t’as pas grand’chose à me dire

Écris cent fois les mots «Je t’aime»:

Ça fera le plus beau des poèmes

Je le lirai cent fois…

Cent fois cent fois c’est pas beaucoup

Pour ceux qui s’aiment

Si tu savais comme on s’ennuie

À la Manic

Tu m'écrirais bien plus souvent

À la Manicouagan

Перевод песни

Wenn Sie wüssten, wie langweilig das ist

Beim Manic

Du würdest mir viel öfter schreiben

Manicouagan-Stil

Manchmal denke ich so sehr an dich

Ich erschaffe deine Seele und deinen Körper neu

Ich sehe dich an und staune

Ich dehne mich in dich aus

Wie der Fluss zum Meer

Und die Blume in der Biene

Was passiert, wenn ich nicht da bin

Meine wünderschone, liebe

Deine Stirn weich wie feine Seide

Und deine Samtaugen?

Wenden Sie sich dem Nordufer zu

Ein bisschen sehen, wieder sehen

Meine Hand winkt dir zu warten?

Abends und morgens strecke ich meine Arme aus

Ich treffe dich, wo immer du bist

Und ich behalte dich

Sagen Sie mir, was in Trois-Rivières los ist

Und in Québec

Wo das Leben so viel zu tun hat

Und alles, was wir damit machen

Sagen Sie mir, was in Montreal los ist

In den dreckigen Seitenstraßen

wo du immer am schönsten bist

Weil Hässlichkeit dich nicht erreicht

Du, die ich bis zum Tod lieben werde

mein ewiges

Der Rest von uns prahlt

Herz des Tages

Aber wir sind alle gute Diebe

Genagelt an ihre Lieben

Manche spielen Gitarre

Andere, die Akkordeon spielen

Um die Zeit zu vertreiben, wenn es zu lang ist

Aber ich, ich spiele mit meinen Lieben

Und ich tanze und sage deinen Namen

Ich liebe dich so sehr

Wenn Sie wüssten, wie langweilig das ist

Beim Manic

Du würdest mir viel öfter schreiben

Manicouagan-Stil

Wenn Sie mir nicht viel zu sagen haben

Schreiben Sie die Worte „Ich liebe dich“ hundertmal:

Es wird die schönsten Gedichte machen

Ich werde es hundertmal lesen...

Hundertmal hundertmal ist nicht viel

Für diejenigen, die sich lieben

Wenn Sie wüssten, wie langweilig das ist

Beim Manic

Du würdest mir viel öfter schreiben

Manicouagan-Stil

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.