
Nachfolgend der Liedtext Suburbia Interpret: Butch Walker mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Butch Walker
Oh well remember the guy who was a football star
He had it made with the ladies, but he never got far
Five years past, now he’s gotten kind of fat
Working eight days a week at a Laundromat
With his momma and his daddy breathing down his neck
About everything he does so much it makes him sick
So he sits home alone, with the game on TV
As the crowd goes wild he says, «That coulda been me!»
Just another day in suburbia
It’s a beautiful day in suburbia!
Best not let it get the best of you
Is it everything you thought it would be?
Remember playing games at the rich kid’s home?
His dad owned a bank, while his mom was alone
Everyday with the mailman, the trash man, lawn guy
Kid didn’t look a damn thing like his dad (I knew why)
He grew up got a job making eighty grand a year
Had a wife and kid all the guys called a queer
But his dad never knew, he was too blind to see
He said «Guess it kinda ran in the family!»
Just another day in suburbia
It’s a beautiful day in suburbia
Best not let it get the best of you
Is it everything you thought it would be?
Remember the girl, down the street, with the kids
That used to come outside, but she never did
Cause she was trying to hide the bruises where her old man beat her
Cause he hit her in the face with an old space heater (Ow!)
Then he’d come home drunk and tried to force sex on her
But he didn’t see the fourty-four stuffed in the covers
So she waited 'till he came, he lie there naked
Before she blew his head off, she told him she’d been faking
All along — so long — for everything you done wrong
Here’s a bullet, go to hell, 'cause its where you belong!
Just another day in suburbia
It’s a beautiful day in suburbia
Best not let it get the best of you
Is it everything you thought it would be
Just another day in suburbia
Yeah this is how we’re living in suburbia
Best not let it get the best of you
Is it everything you want it to be
No one understands it, no one comprehends it
I Guess you had to be there, from the outside looking in
So I put my Outkast record on, turn up the volume cause I’m all alone!
And scream away (yeaaaah!!)
Remember the cutest couple in the world
You know he was the punk and she was daddy’s little girl
And graduation came and she wanted him to stay
But he had bigger better dreams waiting out in LA
She cried and he cried as the plane flew away
She never ever wanted it to end this way
Two years later she reads in the news
He’d gone on to be a big star but nobody knew
Cause he changed up his name but his heart stayed the same
Cause every song he wrote was about her he claimed
But he never got to tell her cause he died that year
From all of the coke, and the pills, and the beer
And the whole world cried, but just or one day…
Cause sooner or later.
the pain goes away!
Just another day in suburbia
It’s a beautiful day in suburbia
Best not let it get the best of you
Is it everything you thought it would be?
Just another day in suburbia
Yeah this is how we’re living in suburbia
Best not let it get the best of you
Is it everything you want it to be.
Erinnern Sie sich an den Typen, der ein Fußballstar war
Er hatte es mit den Damen geschafft, aber er kam nie weit
Fünf Jahre sind vergangen, jetzt ist er irgendwie fett geworden
Acht Tage die Woche in einem Waschsalon arbeiten
Mit seiner Mutter und seinem Vater im Nacken
Über alles, was er so viel tut, dass ihm schlecht wird
Also sitzt er allein zu Hause, während das Spiel im Fernsehen läuft
Als die Menge tobt, sagt er: „Das hätte ich sein können!“
Nur ein weiterer Tag in der Vorstadt
Es ist ein schöner Tag in der Vorstadt!
Lass es am besten nicht das Beste aus dir herausholen
Ist es alles, was Sie sich vorgestellt haben?
Erinnerst du dich an Spiele im Haus des reichen Kindes?
Sein Vater besaß eine Bank, während seine Mutter allein war
Jeden Tag mit dem Postboten, dem Müllmann, dem Rasenmann
Der Junge sah seinem Vater überhaupt nicht ähnlich (ich wusste warum)
Er wuchs auf und bekam einen Job, der 80.000 im Jahr verdiente
Hatte eine Frau und ein Kind, die alle Jungs einen Schwulen nannten
Aber sein Vater wusste es nie, er war zu blind, um es zu sehen
Er sagte: „Schätze, es liegt irgendwie in der Familie!“
Nur ein weiterer Tag in der Vorstadt
Es ist ein schöner Tag in der Vorstadt
Lass es am besten nicht das Beste aus dir herausholen
Ist es alles, was Sie sich vorgestellt haben?
Erinnere dich an das Mädchen unten an der Straße mit den Kindern
Früher kam das nach draußen, aber sie tat es nie
Weil sie versucht hat, die blauen Flecken zu verbergen, wo ihr alter Mann sie geschlagen hat
Weil er ihr mit einem alten Raumheizgerät ins Gesicht geschlagen hat (Au!)
Dann kam er betrunken nach Hause und versuchte, ihr Sex aufzuzwingen
Aber er sah die vierundvierzig in den Einbänden nicht
Also wartete sie, bis er kam, er lag nackt da
Bevor sie ihm den Kopf wegsprengte, sagte sie ihm, dass sie vorgetäuscht hatte
Die ganze Zeit – so lange – für alles, was du falsch gemacht hast
Hier ist eine Kugel, geh zur Hölle, denn dort gehörst du hin!
Nur ein weiterer Tag in der Vorstadt
Es ist ein schöner Tag in der Vorstadt
Lass es am besten nicht das Beste aus dir herausholen
Ist es alles, was Sie sich vorgestellt haben?
Nur ein weiterer Tag in der Vorstadt
Ja, so leben wir in der Vorstadt
Lass es am besten nicht das Beste aus dir herausholen
Ist es alles, was Sie wollen
Niemand versteht es, niemand versteht es
Ich schätze, du musstest dort sein, von außen nach innen schauen
Also lege ich meine Outkast-Platte auf und drehe die Lautstärke auf, weil ich ganz allein bin!
Und schreie weg (yeaaah!!)
Denken Sie an das süßeste Paar der Welt
Du weißt, er war der Punk und sie war Papas kleines Mädchen
Und der Abschluss kam und sie wollte, dass er bleibt
Aber er hatte größere, bessere Träume, die in LA auf ihn warteten
Sie weinte und er weinte, als das Flugzeug davonflog
Sie wollte nie, dass es so endet
Zwei Jahre später liest sie in den Nachrichten
Er war später ein großer Star geworden, aber niemand wusste es
Denn er hat seinen Namen geändert, aber sein Herz ist gleich geblieben
Weil jedes Lied, das er schrieb, von ihr handelte, behauptete er
Aber er konnte es ihr nie sagen, weil er in diesem Jahr starb
Von all dem Koks, den Pillen und dem Bier
Und die ganze Welt weinte, aber nur oder eines Tages …
Ursache früher oder später.
der schmerz geht weg!
Nur ein weiterer Tag in der Vorstadt
Es ist ein schöner Tag in der Vorstadt
Lass es am besten nicht das Beste aus dir herausholen
Ist es alles, was Sie sich vorgestellt haben?
Nur ein weiterer Tag in der Vorstadt
Ja, so leben wir in der Vorstadt
Lass es am besten nicht das Beste aus dir herausholen
Ist es alles, was Sie wollen.
Butch Walker • 2015
Butch Walker • 2005
Butch Walker • 2015
Butch Walker • 2010
Butch Walker • 2010
Butch Walker • 2010
Butch Walker • 2010
Butch Walker • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.