
Nachfolgend der Liedtext Метеорит Interpret: Бутырка mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Бутырка
В небе над зоной, о воле мечтая, сорвется шальная звезда.
Желание свое зэка загадает, только не сбыться ему никогда.
Желанье свое зэка загадает, только не сбыться ему никогда.
Метеорит над зоною летит и видит ночь его полет прощальный
Метеорит, как жизнь моя сгорит, так бесполезно и случайно.
Небо насквозь звездою пробито, притихла старуха-тюрьма.
Замки на дверях, ворота закрыты и долгая ночь сводит с ума.
Замки на дверях, ворота закрыты и долгая ночь сводит с ума.
Метеорит над зоною летит и видит ночь его полет прощальный
Метеорит, как жизнь моя сгорит, так бесполезно и случайно.
Ночной звездопад над тайгою безликой вряд ли исполнит желания людей.
И вечная боль России великой: сгоревшие судьбы страны лагерей.
И вечная боль России великой: сгоревшие судьбы страны лагерей.
Метеорит над зоною летит и видит ночь его полет прощальный
Метеорит, как жизнь моя сгорит, так бесполезно и случайно.
Am Himmel über der Zone wird ein verrückter Stern brechen, der von Freiheit träumt.
Der Sträfling wird seinen Wunsch äußern, aber er wird nie in Erfüllung gehen.
Der Sträfling wird seinen Wunsch äußern, aber er wird nie in Erfüllung gehen.
Ein Meteorit fliegt über die Zone und sieht die Nacht seines Abschiedsflugs
Meteorit, wie wird mein Leben brennen, so nutzlos und zufällig.
Der Himmel ist von einem Stern durchbohrt, das Gefängnis der alten Frau hat sich beruhigt.
Die Schlösser an den Türen, die Tore sind geschlossen und die lange Nacht ist verrückt.
Die Schlösser an den Türen, die Tore sind geschlossen und die lange Nacht ist verrückt.
Ein Meteorit fliegt über die Zone und sieht die Nacht seines Abschiedsflugs
Meteorit, wie wird mein Leben brennen, so nutzlos und zufällig.
Ein nächtlicher Sternenregen über der gesichtslosen Taiga wird die Wünsche der Menschen wahrscheinlich nicht erfüllen.
Und der ewige Schmerz des großen Russlands: das verbrannte Schicksal des Landes der Lager.
Und der ewige Schmerz des großen Russlands: das verbrannte Schicksal des Landes der Lager.
Ein Meteorit fliegt über die Zone und sieht die Nacht seines Abschiedsflugs
Meteorit, wie wird mein Leben brennen, so nutzlos und zufällig.
Бутырка • 2001
Бутырка • 2001
Бутырка • 2001
Бутырка • 2001
Бутырка • 2001
Бутырка • 2001
Бутырка • 2001
Бутырка • 2018
Бутырка • 2001
Бутырка • 2001
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.