Четверг - Бьянка
С переводом

Четверг - Бьянка

  • Альбом: Гармония

  • Erscheinungsjahr: 2018
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:39

Nachfolgend der Liedtext Четверг Interpret: Бьянка mit Übersetzung

Liedtext " Четверг "

Originaltext mit Übersetzung

Четверг

Бьянка

Оригинальный текст

Я тебя…

Я тебя, тебя…

Я тебя…

Я тебя люблю.

Моё желание одно — чтобы приходил по четвергам.

Я просто тебя ждала — красивая и не плакала.

Я тебя люблю, как небо дождь и страницами белыми.

Знаю, меня прочтёшь Есениным, Булгаковым.

Знаешь, когда душа улетает

Сптицами перелётными в стае —

Лебедь, я лебедь, а ты —

Хулиган, который растаял,

Расправив крылья после зимы.

В понедельник я туплю и скучаю по вторникам.

Среду просто не люблю и делю напополам.

Шумно по пятницам, а в субботу — выходной.

А я, всё жду по четвергам, когда придёшь домой.

Знаешь, когда душа улетает

Сптицами перелётными в стае —

Лебедь, я лебедь, а ты —

Хулиган, который растаял,

Расправив крылья после зимы.

Знаешь, когда душа улетает

Сптицами перелётными в стае —

Лебедь, я лебедь, а ты —

Хулиган, который растаял,

Расправив крылья после зимы.

Я тебя люблю, как небо дождь и страницами белыми.

Знаю, меня прочтешь Есениным, Булгаковым.

Есениным, Булгаковым…

Я тебя люблю, как небо дождь…

Есениным, Булгаковым…

Я тебя люблю, как небо дождь…

Есениным, Булгаковым…

Шумно по пятницам, а в субботу заново;

А в субботу…

А в субботу…

А в субботу…

Знаешь, когда душа улетает

Сптицами перелётными в стае —

Лебедь, я лебедь, а ты —

Хулиган, который растаял,

Расправив крылья после зимы.

Знаешь, когда душа улетает

Сптицами перелётными в стае —

Лебедь, я лебедь, а ты —

Хулиган, который растаял,

Расправив крылья после зимы.

Перевод песни

Ich du...

ich du, du...

Ich du...

Ich liebe dich.

Mein einziger Wunsch ist, donnerstags zu kommen.

Ich habe nur auf dich gewartet - schön und habe nicht geweint.

Ich liebe dich, als wäre der Himmel Regen und weiße Seiten.

Ich weiß, dass Sie mir Yesenin, Bulgakov vorlesen werden.

Du weißt, wann die Seele davonfliegt

Zugvögel in einer Herde -

Schwan, ich bin ein Schwan, und du bist es

Der Tyrann, der geschmolzen ist

Breite meine Flügel nach dem Winter aus.

Am Montag bin ich dumm und ich vermisse die Dienstage.

Ich mag den Mittwoch einfach nicht und teile ihn in zwei Hälften.

Freitags laut, und Samstag ist Ruhetag.

Und ich warte immer noch donnerstags, wenn du nach Hause kommst.

Du weißt, wann die Seele davonfliegt

Zugvögel in einer Herde -

Schwan, ich bin ein Schwan, und du bist es

Der Tyrann, der geschmolzen ist

Breite meine Flügel nach dem Winter aus.

Du weißt, wann die Seele davonfliegt

Zugvögel in einer Herde -

Schwan, ich bin ein Schwan, und du bist es

Der Tyrann, der geschmolzen ist

Breite meine Flügel nach dem Winter aus.

Ich liebe dich, als wäre der Himmel Regen und weiße Seiten.

Ich weiß, dass Sie mir Yesenin, Bulgakov vorlesen werden.

Jesenin, Bulgakow ...

Ich liebe dich wie der Himmel regnet ...

Jesenin, Bulgakow ...

Ich liebe dich wie der Himmel regnet ...

Jesenin, Bulgakow ...

Freitags und wieder samstags laut;

Und am Samstag...

Und am Samstag...

Und am Samstag...

Du weißt, wann die Seele davonfliegt

Zugvögel in einer Herde -

Schwan, ich bin ein Schwan, und du bist es

Der Tyrann, der geschmolzen ist

Breite meine Flügel nach dem Winter aus.

Du weißt, wann die Seele davonfliegt

Zugvögel in einer Herde -

Schwan, ich bin ein Schwan, und du bist es

Der Tyrann, der geschmolzen ist

Breite meine Flügel nach dem Winter aus.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.