Nachfolgend der Liedtext Fado Varina Interpret: Carlos Do Carmo mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Carlos Do Carmo
De mão na anca
Descompõem à freguesa
Atrás da banca
Chamam-lhe cosma (?) e burguesa
Mas nessa voz
Como insulto à portuguesa
Há o sal de todos nós
Há ternura e há beleza
Do alto mar
Chega o pregão que se alastra:
Têm ondas no andar
Quando embalam a canastra
Minha varina
Chinelas por Lisboa
Em cada esquina
É o mar que se apregoa
Nas escadinhas
Dás mais cor aos azulejos
Quando apregoas sardinhas
Que me sabem como beijos
Os teus pregões
São iguais à claridade:
Caldeirada de canções
Que se entorna na cidade
Cordões ao peito
Numa luta que é honrada
A sogra a jeito
Na cabeça levantada
De perna nua
Com provocante altivez
Descobrindo o mar da rua
Que esse, sim, é português
São as varinas
Dos poemas do Cesário
A vender a ferramenta
De que o mar é o operário
Minha varina
Chinelas por Lisboa
Em cada esquina
É o mar que se apregoa
Nas escadinhas
Dás mais cor aos azulejos
Quando apregoas sardinhas
Que me sabem como beijos
Os teus pregões
Nunca mais ganham idade:
Versos frescos de Camões
Com salada de saudade
Hand auf die Hüfte
den Kunden zerlegen
Hinter der Bank
Sie nennen sie cosma (?) und bourgeois
Aber mit dieser Stimme
als beleidigung für portugiesen
Es gibt das Salz von uns allen
Es gibt Zärtlichkeit und es gibt Schönheit
Von hoher See
Die Auktion, die sich ausbreitet, kommt:
Es gibt Wellen auf dem Boden
Wenn sie das Canasta packen
mein Zauberstab
Flip-Flops in Lissabon
An jeder Ecke
Es ist das Meer, das angepriesen wird
auf der Treppe
Sie geben den Fliesen mehr Farbe
Wenn Sie Sardinen predigen
Wer kennt mich als Küsse
Ihre Handelssitzungen
Sind gleich Klarheit:
Eintopf aus Liedern
Was in die Stadt strömt
Schnürsenkel an der Brust
In einem Kampf, der ehrenhaft ist
Die nette Schwiegermutter
Auf dem erhobenen Kopf
nacktes Bein
mit provozierendem Hochmut
Das Meer von der Straße aus entdecken
Dass dieser portugiesisch ist
Es sind die Sorten
Aus den Gedichten von Cesário
Um das Werkzeug zu verkaufen
Dass das Meer der Arbeiter ist
mein Zauberstab
Flip-Flops in Lissabon
An jeder Ecke
Es ist das Meer, das angepriesen wird
auf der Treppe
Sie geben den Fliesen mehr Farbe
Wenn Sie Sardinen predigen
Wer kennt mich als Küsse
Ihre Handelssitzungen
Nie wieder alt werden:
Frische Verse aus Camões
Mit Sehnsuchtssalat
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.