O Homem Das Castanhas - Carlos Do Carmo
С переводом

O Homem Das Castanhas - Carlos Do Carmo

  • Альбом: Um Homem Na Cidade

  • Год: 1976
  • Язык: Portugiesisch
  • Длительность: 3:19

Nachfolgend der Liedtext O Homem Das Castanhas Interpret: Carlos Do Carmo mit Übersetzung

Liedtext " O Homem Das Castanhas "

Originaltext mit Übersetzung

O Homem Das Castanhas

Carlos Do Carmo

Оригинальный текст

Na Praça da Figueira

Ou no Jardim da Estrela

Num fogareiro aceso é que ele arde

Ao canto do Outono,à esquina do Inverno

O homem das castanhas é eterno

Não tem eira nem beira, nem guarida

E apregoa como um desafio

É um cartucho pardo a sua vida

E, se não mata a fome, mata o frio

Um carro que se empurra

Um chapéu esburacado

No peito uma castanha que não arde

Tem a chuva nos olhos e tem o ar cansado

O homem que apregoa ao fim da tarde

Ao pé dum candeeiro acaba o dia

Voz rouca com o travo da pobreza

Apregoa pedaços de alegria

E à noite vai dormir com a tristeza

Quem quer quentes e boas, quentinhas?

A estalarem cinzentas, na brasa

Quem quer quentes e boas, quentinhas?

Quem compra leva mais calor p’ra casa

A mágoa que transporta a miséria ambulante

Passeia na cidade o dia inteiro

É como se empurrasse o Outono diante;

É como se empurrasse o nevoeiro

Quem sabe a desventura do seu fado?

Quem olha para o homem das castanhas?

Nunca ninguém pensou que ali ao lado

Ardem no fogareiro dores tamanhas

Quem quer quentes e boas, quentinhas?

A estalarem cinzentas, na brasa

Quem quer quentes e boas, quentinhas?

Quem compra leva mais amor p’ra casa

Перевод песни

Am Figueira-Platz

Oder im Sternengarten

In einem brennenden Ofen brennt es

An der Ecke des Herbstes, an der Ecke des Winters

Der Kastanienmann ist ewig

Es hat keine Tenne, kein Ufer, keine Höhle

Und proklamiert als Herausforderung

Es ist eine braune Patrone für Ihr Leben

Und wenn es den Hunger nicht tötet, tötet es die Kälte

Ein Auto, das sich selbst antreibt

Ein löchriger Hut

In der Brust eine Kastanie, die nicht brennt

Du hast Regen in den Augen und deine Luft ist müde

Der Mann, der am Ende des Nachmittags predigt

Am Fuße einer Lampe endet der Tag

Heisere Stimme mit dem Hauch von Armut

Predigt Stücke der Freude

Und nachts schläfst du traurig ein

Wer will heiß und gut, warm?

Grau zu knacken, auf Glut

Wer will heiß und gut, warm?

Wer kauft, nimmt mehr Wärme mit nach Hause

Die Trauer, die das wandelnde Elend trägt

Den ganzen Tag durch die Stadt laufen

Es ist, als würde man den Herbst vorantreiben;

Es ist, als würde man den Nebel vertreiben

Wer kennt das Missgeschick Ihres Fados?

Wer schaut den Kastanienmann an?

Daran hat noch nie jemand gedacht

Solche Schmerzen brennen im Ofen

Wer will heiß und gut, warm?

Grau zu knacken, auf Glut

Wer will heiß und gut, warm?

Wer kauft, nimmt mehr Liebe mit nach Hause

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.