Nachfolgend der Liedtext Pardon Interpret: Catherine Ringer mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Catherine Ringer
L’autobus était mi-plein
Près de moi une place vide
Elle s’approche, s’assoie
Et comme s’excusant de vivre
Me dit pardon
Excusez-moi
Pardon, pardon
Pardonnez-moi
Le monsieur tendait le bras
Vers une boite de haricots
Avait l’air un peu moite
Et moi je pensais vaguement à un gigot
Il me fait pardon
Excusez-moi
Pardon, pardon
Pardonnez-moi
Mais y’a pas de pardon
Parce qu’y a pas de faute
Pas de pardon
Parce qu’y a rien à pardonner
Pas de Pardon
Y’a pas de faute
Et y’a rien à pardonner
J'étais là, toute tendue
A pleurer comme une gourde
Je n’avais pas voulu
Alors j’allais en découdre
Je lui dis pardon
Excuses-moi
Pardon, pardon
Pardonnes-moi
Mais y’a pas de pardon
Parce qu’y a pas de faute
Pas de pardon
Parce qu’y a rien à pardonner
Pas de pardon
Y’a pas de faute
Et y’a rien à pardonner
Der Bus war halb voll
In meiner Nähe ein leerer Ort
Sie geht hinüber, setzt sich
Und als würde er sich für das Leben entschuldigen
Entschuldige mich
Verzeihung
Entschuldigung
Verzeihung
Der Herr streckte seinen Arm aus
Zu einer Dose Bohnen
Sah etwas klamm aus
Und ich dachte vage an ein Lamm
Er verzeiht mir
Verzeihung
Entschuldigung
Verzeihung
Aber es gibt keine Vergebung
Denn es gibt keinen Fehler
Keine Vergebung
Denn es gibt nichts zu vergeben
Keine Vergebung
Es gibt keine Schuld
Und es gibt nichts zu vergeben
Ich war da, ganz angespannt
Weinen wie ein Kürbis
Ich wollte nicht
Also würde ich es herausfinden
Ich entschuldige mich bei ihm
Verzeihung
Entschuldigung
Verzeihung
Aber es gibt keine Vergebung
Denn es gibt keinen Fehler
Keine Vergebung
Denn es gibt nichts zu vergeben
Keine Vergebung
Es gibt keine Schuld
Und es gibt nichts zu vergeben
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.