
Nachfolgend der Liedtext Moi Interpret: Charles Aznavour mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Charles Aznavour
Moi, je ne suis pas ce que l’on croit, je ne suis pas ce que l’on voit
Je suis plus grand qu’on l’imagine
Et vu avec les yeux du cœur, ma taille c’est de l’intérieur
Qu’on la devine
Moi, qui fais le clown, le cabotin, qui noie ses rêves dans l’absinthe
Et se vautre dans la luxure
Je sais, je sens que mon destin à Paris fera son chemin
Dans la peinture
J’ai quitté ma vie de château, avec mes toiles et mes pinceaux
Pour me fuir et fuir mes problèmes
Et rencontrer un monde à part, pratiquant que l’amour et l’art
Et vivant la vie de bohème
Moi, qui suis ni grand ni séduisant, j’ai connu le bonheur pourtant
Dans les bras de filles légères
Fortes danseuses de cancan, maigres diseuses de beuglant
Parfois vulgaire
Moi, j’ai déguisé le plus souvent et mon corps et mes sentiments
Quitte à frôler le ridicule
Saoul, à en oublier mon nom, j’ai vomi plus que de raison
Ma particule
J’ai des tempêtes sous mon front, je suis fait de contradictions
Je trahis mon vent par faiblesse
En trouvant, c’est vrai je l’avoue, chez les putes et les voyous
Souvent des élans de noblesse
Moi, que d’aucun toisent avec mépris, jugeant ma taille et mes folies
Du haut de leur condescendance
S’ils savaient ces sombres crétins, qu'à mes yeux se sont eux les nains
Insectes de peu d’importance
Moi, je ne suis pas ce que l’on croit, je ne suis pas ce que l’on voit
Venez explorer mon mal-être
Enfoui sous mes provocations, sous les murs de la dérision
Se cache la beauté peut-être
Ich, ich bin nicht, was du denkst, ich bin nicht, was du siehst
Ich bin größer als du denkst
Und mit den Augen des Herzens gesehen, ist meine Taille innen
Lass uns raten
Ich, der den Clown spielt, den Playboy, der seine Träume in Absinth ertränkt
Und schwelgen in Lust
Ich weiß, ich fühle, dass mein Schicksal in Paris seinen Weg nehmen wird
Im Gemälde
Ich verließ mein Schlossleben, mit meinen Leinwänden und meinen Pinseln
Vor mir und meinen Problemen wegzulaufen
Und begegne einer anderen Welt, die nur Liebe und Kunst praktiziert
Und das böhmische Leben leben
Ich, der ich weder groß noch attraktiv bin, habe das Glück noch kennengelernt
In den Armen leichter Mädchen
Starke Cancan-Tänzer, schlanke Brüller
manchmal vulgär
Ich habe mich die meiste Zeit verkleidet und meinen Körper und meine Gefühle
Auch wenn es ans Lächerliche grenzt
Betrunken, meinen Namen vergessend, übergab ich mich mehr als nötig
Mein Teilchen
Ich habe Stürme unter meiner Stirn, ich bin aus Widersprüchen gemacht
Ich verrate meinen Wind aus Schwäche
Zu finden, das stimmt, gebe ich zu, unter Huren und Schlägern
Oft platzt der Adel
Mich, auf den einige mit Verachtung herabblicken und meine Statur und meine Torheiten beurteilen
Von der Spitze ihrer Herablassung
Wenn sie diese dunklen Schwachköpfe wüssten, dass sie in meinen Augen die Zwerge sind
Insekten von geringer Bedeutung
Ich, ich bin nicht, was du denkst, ich bin nicht, was du siehst
Kommen Sie und erkunden Sie mein Unbehagen
Begraben unter meinen Provokationen, unter den Mauern des Hohns
Schönheit vielleicht verbergen
Charles Aznavour • 2018
Charles Aznavour • 2012
Charles Aznavour • 2018
Charles Aznavour • 2014
Charles Aznavour • 2013
Charles Aznavour, Édith Piaf, Bernard Gérard • 2003
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.